cover

Sacrifice - Elton John

Sacrifice-Elton John.mp3
[00:17.44]Its a human sign [00:21.54]只是人性的迹...
[00:17.44]Its a human sign
[00:21.54]只是人性的迹象
[00:21.54]When things go wrong
[00:25.94]当事情向着不该的方向发展
[00:25.94]When the scent of her lingers
[00:30.14]当嗅到她手指上的香气
[00:30.14]And temptations strong
[00:34.89]满满的诱惑意味
[00:34.89]Into the boundary
[00:38.94]越过每一个
[00:38.94]Of each married man
[00:42.99]已婚男子的道德底线
[00:42.99]Sweet deceit comes calling
[00:47.2]甜蜜的谎言缠绕交唤
[00:47.2]And negativity lands
[00:52.05]在那阴暗的大陆上
[00:52.05]Cold cold heart
[00:56.2]一颗阴冷的心
[00:56.2]Hard done by you
[01:00.3]被你打开
[01:00.3]Some things look better baby
[01:04.76]一切看起来似乎更好的
[01:04.76]Just passing through
[01:09.46]都只是和我擦肩而过
[01:09.46]And its no sacrifice
[01:13.41]这不是牺牲
[01:13.41]Just a simple word
[01:18.01]只是一个简单的词
[01:18.01]Its two hearts living
[01:21.71]只是两颗相忆的心
[01:21.71]In two separate worlds
[01:26.72]在两个分离的世界中
[01:26.72]But its no sacrifice
[01:31.57]但这不是牺牲
[01:31.57]No sacrifice
[01:35.770004]绝不是
[01:35.770004]Its no sacrifice at all
[01:50.53]至少我是这样坚持的
[01:50.53]Mutual misunderstanding
[01:56.68]双方的误解
[01:56.68]After the fact
[01:59.479996]在事实之后
[01:59.479996]Sensitivity builds a prison
[02:01.09]敏感铸就了牢笼
[02:01.09]In the final act
[02:05.14]于此最后的一幕
[02:05.14]We lose direction
[02:09.34]我们迷失了方向
[02:09.34]No stone unturned
[02:13.59]浑身解数
[02:13.59]No tears to damn you
[02:18.04001]怨你的泪不会有
[02:18.04001]When jealousy burns
[02:22.6]当妒火中烧时
[02:22.6]Cold cold heart
[02:26.7]一颗阴冷的心
[02:26.7]Hard done by you
[02:30.9]被你打开
[02:30.9]Some things look better baby
[02:35.35]一切看起来似乎更好的
[02:35.35]Just passing through
[02:39.9]都只是和我擦肩而过
[02:39.9]And its no sacrifice
[02:43.95999]这不是牺牲
[02:43.95999]Just a simple word
[02:48.56]只是一个简单的词
[02:48.56]Its two hearts living
[02:52.26]只是两颗相忆的心
[02:52.26]In two separate worlds
[02:57.26]在两个分离的世界中
[02:57.26]But its no sacrifice
[03:02.21]但这不是牺牲
[03:02.21]No sacrifice
[03:06.29]绝不是
[03:06.29]Its no sacrifice at all
[03:36.06]至少我是这样坚持的
[03:36.06]Cold cold heart
[03:39.95999]一颗阴冷的心
[03:39.95999]Hard done by you
[03:44.20999]被你打开
[03:44.20999]Some things look better baby
[03:53.16]一切看起来似乎更好的
[03:53.16]Just passing through
[03:54.61]都只是和我擦肩而过
[03:54.61]And its no sacrifice
[03:57.66]这不是牺牲
[03:57.66]Just a simple word
[04:01.81]只是一个简单的词
[04:01.81]Its two hearts living
[04:05.51]只是两颗相忆的心
[04:05.51]In two separate worlds
[04:10.51]在两个分离的世界中
[04:10.51]But its no sacrifice
[04:15.61]但这不是牺牲
[04:15.61]No sacrifice
[04:19.76]绝不是
[04:19.76]Its no sacrifice at all
[04:30.57]至少我是这样坚持的
[04:30.57]Its no sacrifice at all
[04:39.26]至少我是这样坚持的
[04:39.26]Its no sacrifice at all Its no sacrifice at all
[04:44.026]至少我是这样坚持的
展开