cover

143 - Musiq Soulchild

143-Musiq Soulchild.mp3
[00:00.0]143 - Musiq [00:22.91]以下歌词翻译由微信...
[00:00.0]143 - Musiq
[00:22.91]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:22.91]How many times have I called you
[00:26.15]我给你打了多少次电话
[00:26.15]While you were working just to say
[00:33.65]当你工作的时候只想说
[00:33.65]Left messages on your answering machine
[00:38.12]在你的电话留言机上留言
[00:38.12]About three or four times a day
[00:44.68]一天大概三四次
[00:44.68]There aren't many more ways in words that I can say
[00:55.44]我已经无话可说
[00:55.44]So I'll just say numerically from
[00:59.95]我就从数字上来说
[00:59.95]My heart to you - 143
[01:17.36]我的心属于你
[01:17.36]So many times I've brought roses
[01:21.66]好多次我都带着玫瑰
[01:21.66]Just to see that smile on your face
[01:28.270004]只想看到你脸上的笑容
[01:28.270004]I can't remember how many e-mails I sent you
[01:33.32]我记不清我给你发了多少封邮件
[01:33.32]Just to tell you about my day
[01:39.259995]只想告诉你我的一天
[01:39.259995]There aren't many more ways in words that I can say
[01:49.990005]我已经无话可说
[01:49.990005]So I'll just say numerically from my soul to you - 143
[02:01.89]所以我用我的灵魂对你说数字143
[02:01.89]Girl you know you are so special to me
[02:12.62]女孩你知道你对我来说很特别
[02:12.62]And you deserve to be treated exclusively
[02:22.92]你应该得到独一无二的对待
[02:22.92]I treat you like Valentines Day 365 a year
[02:28.33]我待你如情人节一年365天
[02:28.33]Make sure that everything you need
[02:31.05]确保你需要的一切
[02:31.05]Will always be right here
[02:33.64]永远在这里
[02:33.64]I just refuse to be your typical ordinary run of the mill
[02:42.15]我只是不愿做你的普通人
[02:42.15]Garden variety lover
[03:06.6]花样百出的情人
[03:06.6]I'll make sure everyday you live will be like Christmas Eve
[03:12.0]我会让你过的每一天都像平安夜一样美好
[03:12.0]I wanna make you feel fine
[03:14.77]我想让你感觉好一点
[03:14.77]Just like a summer breeze
[03:17.59]就像夏日微风
[03:17.59]Cause I refuse to be predictable average run of the mill
[03:25.74]因为我不喜欢被人预测我是个普通人
[03:25.74]Garden variety love
[03:50.95999]各种各样的爱
[03:50.95999]See sometimes words may get in the way
[03:59.95999]有时言语会成为阻碍
[03:59.95999]Of things that you really really meant to say
[04:06.75]你真正想说的话
[04:06.75]So I wanna out this time to make sure
[04:10.21]所以这一次我想出去看看
[04:10.21]That how I really feel
[04:12.72]这就是我的真实感受
[04:12.72]Gets through to you
[04:16.85]与你感同身受
[04:16.85]Cause listen
[04:18.23]因为听着
[04:18.23]There aren't many more ways and words that I can say
[04:23.55]我已经无话可说
[04:23.55]So I choose to tell you how I feel in a numerical way'
[04:28.61]所以我选择用数字的方式告诉你我的感受
[04:28.61]Got so tired of trying to find the most complicated way
[04:32.08002]我厌倦了绞尽脑汁地寻找最复杂的办法
[04:32.08002]To say it to you so I simplified and broke it down
[04:35.89]为了对你说这句话所以我简化了一下
[04:35.89]To 143 - and that means I love you
[04:40.089]到143岁这意味着我爱你
展开