cover

$Intro - Ty Dolla $ign

$Intro-Ty Dolla $ign.mp3
[00:00.0]$Intro - Ty Dolla $ign [00:03.33]以下歌词...
[00:00.0]$Intro - Ty Dolla $ign
[00:03.33]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:03.33]I'm Donald trump
[00:03.86]我是唐纳德·特朗普
[00:03.86]And Hillary Clinton or is that one and the same
[00:07.7]希拉里·克林顿还是那个人
[00:07.7]Cause I don't know any politicians
[00:08.79]因为我不认识任何政客
[00:08.79]Who's admitted that gang violence
[00:10.7]谁承认帮派暴力
[00:10.7]Came from strange fool macho hang
[00:15.29]来自陌生的傻瓜大男子主义
[00:15.29]That's a brother that you loved in that street
[00:17.65]那是你在街头爱过的兄弟
[00:17.65]If we won' t kill 'em
[00:18.37]如果我们不杀了他们
[00:18.37]They won't kill that much of 'em
[00:21.3]他们杀不了那么多人
[00:21.3]Damn bullets don't got no name
[00:22.83]该死的子弹没有名字
[00:22.83]We all getting slain
[00:24.47]我们都会被消灭
[00:24.47]And if we fighting each other we all got stains
[00:27.43]如果我们互相争斗我们都会留下污点
[00:27.43]It's election season we all got names
[00:30.44]现在是选举季我们都有自己的名字
[00:30.44]I lost a brother too
[00:31.89]我也失去了一个兄弟
[00:31.89]We all got pain
[00:33.44]我们都有痛苦
[00:33.44]But if we ain't voting
[00:34.61]但如果我们不投票
[00:34.61]We all got blame
[00:36.11]我们都有错
[00:36.11]I'm really the best
[00:37.03]我真的是最棒的
[00:37.03]I'm really don't mess
[00:37.94]我真的不会胡作非为
[00:37.94]Young martin Luther with an x on my neck
[00:39.88]年轻的MartinLuther脖子上戴着一把枪
[00:39.88]My voice is a check
[00:42.03]我的声音就是一张支票
[00:42.03]Man it's a miracle
[00:44.67]朋友这简直就是奇迹
[00:44.67]Just less than 2 months ago
[00:45.93]就在不到两个月前
[00:45.93]I was on the level 4 yard
[00:46.94]我在四楼的院子里
[00:46.94]Talking to big tc about all this shit
[00:49.99]
[00:49.99]Bro when you get out there
[00:52.43]兄弟当你到达那里
[00:52.43]Crowd surf for me
[00:53.77]为我欢呼
[00:53.77]You already know
[00:55.53]你已经知道
[00:55.53]Now it's a movement
[00:57.21]如今这是一场运动
[00:57.21]A movement for any
[00:58.09]一场运动
[00:58.09]And everybody to get up and push with
[01:00.6]每个人都奋力拼搏
[01:00.6]Cause we all need that push
[01:02.61]因为我们都需要一点动力
[01:02.61]It get hard for all of us but we campaigning
[01:06.36]对我们来说都很艰难但我们奋力拼搏
[01:06.36]We standing strong
[01:07.09]我们坚强不屈
[01:07.09]We moving forward
[01:08.31]我们勇往直前
[01:08.31]We ain't backing down
[01:09.83]我们不会退缩
[01:09.83]The time is now like no other
[01:12.65]这是独一无二的时刻
[01:12.65]Tell my sisters my brothers
[01:14.71]告诉我的兄弟姐妹
[01:14.71]Love one another
[01:16.17]相亲相爱
[01:16.17]Be there for each other
[01:17.82]陪伴着彼此
[01:17.82]It's easy to quit say no
[01:20.14]放弃很容易拒绝
[01:20.14]To turn the other cheek
[01:21.96]把另一个脸颊
[01:21.96]Nah we campaigning now
[01:25.29]我们现在在竞选
[01:25.29]Yeah campaign
[01:30.029]竞选
展开