cover

かくれんぼ - AliA

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
かくれんぼ-AliA.mp3
[00:00.0]かくれんぼ - AliA [00:00.31] [00:00.31...
[00:00.0]かくれんぼ - AliA
[00:00.31]
[00:00.31]词:TKT
[00:00.45]
[00:00.45]曲:EREN
[00:00.67]
[00:00.67]“いっせーのー”で鳴り響いた
[00:03.03]“准备 出发”口号回响
[00:03.03]スタートの合図
[00:06.08]是开始的信号
[00:06.08]なぞった線で結んだ世界
[00:08.44]描摹的线连接起来的世界
[00:08.44]色付けていく ここから
[00:21.95]从这里开始变得多彩
[00:21.95]物心がつく頃
[00:23.9]自懂事以来
[00:23.9]すでに此処にあった
[00:27.14]就已经身在此处
[00:27.14]僕じゃない誰かの記憶は
[00:29.89]不属于我的记忆
[00:29.89]夕陽とともに蘇る
[00:32.77]同夕阳一起苏醒
[00:32.77]古ぼけた絵本を取り出して
[00:37.78]取出古旧的绘本
[00:37.78]落書きの中に1つの
[00:40.32]从涂鸦中找到了
[00:40.32]答えを見つけた
[00:43.14]一个答案
[00:43.14]自分の価値に 目を疑って
[00:45.62]对自己的价值产生怀疑
[00:45.62]どこまでだって 堕ちていけるの
[00:48.26]是不是无论多深的深渊都会堕落下去
[00:48.26]どこか遠くに 消えてしまいたい
[00:51.0]好想消失去某个遥远的地方
[00:51.0]こんな世界じゃ 僕はいらない
[00:53.95]这样的世界并不需要我
[00:53.95]カウントダウンは始まっているよ
[00:59.28]倒数计时已经开始了
[00:59.28]“いっせーのー”で声を上げて
[01:01.67]“准备 出发”提高声音
[01:01.67]聴こえてくるんだ
[01:04.56]渐渐开始听见
[01:04.56]自分の影の長さに気付く
[01:07.08]注意到自己影子的长度
[01:07.08]もうこんな時間だ
[01:09.84]原来已经是这个时间了
[01:09.84]一等星が顔を出した
[01:12.34]最亮的星星露了脸
[01:12.34]届きそうで手を伸ばした
[01:15.21]伸出手去 仿佛触手可及
[01:15.21]次は僕に着いてきなよ
[01:17.55]今后就跟着我来吧
[01:17.55]どんな暗闇でも
[01:20.54]无论怎样的黑暗
[01:20.54](もういいかい?まーだだよ)
[01:23.0](藏好了吗?还没有哦)
[01:23.0]幕は上がりだした
[01:25.97]帷幕已经升起
[01:25.97](もういいかい?まーだだよ)
[01:28.32](藏好了吗?还没有哦)
[01:28.32]色付けていく ここから
[01:41.94]从这里开始 逐渐变得多彩
[01:41.94]10年後の僕らはすれ違いばかりで
[01:47.17]10年后的我们总是在错过
[01:47.17]幻想に想いを馳せては
[01:49.79]在幻想中放任思绪驰骋
[01:49.79]“戻れない”そう思いこんだ
[01:52.66]深以为“再也回不去了”
[01:52.66]くたびれた心に追い討ちを
[01:57.79]继续追击筋疲力竭的心
[01:57.79]あの頃と変わらない夕陽も
[02:00.5]与那时别无二致的夕阳
[02:00.5]なんとも思わない
[02:03.1]也不觉有什么不对
[02:03.1]自分を信じ 歩いていければ
[02:05.61]只要相信自己不断前进
[02:05.61]どこまでだって 昇れるのにな
[02:08.31]就应当能攀登上任何地方
[02:08.31]カットを跨ぐ その空白に
[02:10.96]那片跨页的空白里
[02:10.96]大切なモノ 見落としている
[02:13.91]丢失了重要的东西
[02:13.91]見つけられないと泣きわめく君へ
[02:19.23]找不到你便会开始嚎啕大哭
[02:19.23]“いっせーのー”で声を上げて
[02:21.64]“准备 出发”提高声音
[02:21.64]聴こえてくるんだ
[02:24.58]渐渐开始听见
[02:24.58]自分の影の長さに気付く
[02:27.01]注意到自己影子的长度
[02:27.01]もうこんな時間だ
[02:29.79001]原来已经是这个时间了
[02:29.79001]一等賞で駆け抜ける君
[02:32.29001]你为一等奖奋力奔波
[02:32.29001]くっついていただけの僕でも
[02:35.29001]即便我只是跟在你身后
[02:35.29001]君の前を歩けるかな?
[02:37.52]是否终能够走到你前面?
[02:37.52]こんな頼りない僕でも
[03:01.96]尽管我是这样的不可靠
[03:01.96]宝箱はホコリをかぶったまま
[03:05.68]宝箱依旧布满了灰尘
[03:05.68]無くした鍵はずっと
[03:09.21]丢失的钥匙
[03:09.21]君のポケットの中にあった
[03:12.57]其实一直在你的衣兜里
[03:12.57]散らばっていた全てが
[03:15.17]所有凌乱散布的东西
[03:15.17]今ひとつに重なる
[03:17.84]如今全都合而为一
[03:17.84]手を取り 始めよう
[03:20.35]手牵起手开始吧
[03:20.35]僕たちの物語
[03:22.62]我们的故事
[03:22.62]一度はいらないと思った
[03:28.45]曾一度以为并不需要
[03:28.45]今なら胸を張れる気がしたんだ
[03:36.38]而如今我认为自己可以骄傲昂首
[03:36.38]愛おしくて 掛け声はいつも
[03:44.65]喝彩声总是如此亲切珍贵
[03:44.65]“いっせーのー”で声を上げて
[03:47.28]“准备 出发”提高声音
[03:47.28]“いっせーのー”で声を上げて
[03:49.76]“准备 出发”提高声音
[03:49.76]聴こえてくるんだ
[03:52.57]渐渐开始听见
[03:52.57]自分の影の長さに気付く
[03:55.03]注意到自己影子的长度
[03:55.03]もうこんな時間だ
[03:57.82]原来已经是这个时间了
[03:57.82]一等星が顔を出した
[04:00.4]最亮的星星露了脸
[04:00.4]届きそうで手を伸ばした
[04:03.28]伸出手去 仿佛触手可及
[04:03.28]次は僕に着いてきなよ
[04:05.59]今后就跟着我来吧
[04:05.59]どんな暗闇でも
[04:08.61]无论怎样的黑暗
[04:08.61](もういいかい?まーだだよ)
[04:10.97](藏好了吗?还没有哦)
[04:10.97]泣きじゃくった声で
[04:14.02]我看见了嚎啕大哭后
[04:14.02](もういいかい?まーだだよ)
[04:16.41](藏好了吗?还没有哦)
[04:16.41]笑う君が見えた
[04:19.3]用嘶哑的声音欢笑的你
[04:19.3](もういいかい?まーだだよ)
[04:21.68](藏好了吗?还没有哦)
[04:21.68]幕は上がりだした
[04:24.64]帷幕已经升起
[04:24.64](もういいかい?もういいよ)
[04:26.99](藏好了吗?藏好了哦)
[04:26.99]色付けていく ここから
[04:31.099]从这里开始 逐渐变得多彩
展开