cover

Maybe My Soulmate Died - Nightcore - Tazzy

Maybe My Soulmate Died - Nightcore-Tazzy.mp3
[00:00.36]Maybe My Soulmate Died - Nightcore - nek...
[00:00.36]Maybe My Soulmate Died - Nightcore - neko/Tazzy/iamnotshane
[00:01.47]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:01.47]Composed by:iamnotshane
[00:03.29]
[00:03.29]I never got your number
[00:05.47]我没有你的电话号码
[00:05.47]Am I reading into your smile
[00:07.57]我是否过度解读了你的微笑
[00:07.57]Or am I reading between your lips
[00:09.68]或者,我是否读懂了你唇间的密语
[00:09.68]Was that a spark am I imagining this
[00:12.24]那是星星之火吗这是我的幻想吗
[00:12.24]Maybe you got somewhere to be
[00:14.06]或许你有其他归宿
[00:14.06]And I'm afraid of what the answer will be
[00:16.09]我害怕答案会是什么
[00:16.09]So instead I watch you leave
[00:18.52]因此我眼睁睁地看着你离去
[00:18.52]Maybe my soulmate died I don't know
[00:21.4]或许我命中注定的伴侣已逝世,我无从知晓
[00:21.4]Maybe I don't have a soul
[00:23.66]也许我没有灵魂
[00:23.66]What if I saw you on the train last night
[00:26.25]如果我昨晚在火车上见到你
[00:26.25]And I just walked on by
[00:28.02]我却无视而过
[00:28.02]What if I never let you in
[00:30.06]如果我从未向你敞开心扉
[00:30.06]And now you're with somebody who did
[00:32.28]现在你身边的那个人
[00:32.28]All of this miscommunication
[00:34.55]这所有的误解
[00:34.55]Indecisiveness be patient
[00:38.44]犹豫不决请耐心
[00:38.44]Not the type to take a risk
[00:39.81]向来谨慎行事
[00:39.81]But now I'm worried I'll regret this
[00:42.32]但现在我担心我会后悔
[00:42.32]It's a fear of rejection
[00:44.4]害怕被拒绝的心
[00:44.4]It's a hope for redemption
[00:47.01]这是救赎的希望
[00:47.01]Maybe you got somewhere to be
[00:48.79]或许你有其他事情要忙
[00:48.79]And I'm afraid of what the answer will be
[00:51.11]我害怕答案会是什么
[00:51.11]Instead I watch you leave
[00:53.48]可我眼睁睁看着你离去
[00:53.48]Maybe my soulmate died
[00:55.3]或许我命中注定的伴侣已逝去
[00:55.3]I don't know maybe I don't have a soul
[00:58.44]我不知道也许我没有灵魂
[00:58.44]What if I saw you on the train last night
[01:00.96]如果我昨晚在火车上见到你
[01:00.96]And I just walked on by
[01:02.64]我却只是擦肩而过
[01:02.64]What if I never let you in
[01:04.9]如果我从未向你敞开心扉
[01:04.9]And now you're with somebody who did
[01:07.0]现在你身边的那个人
[01:07.0]All of this miscommunication
[01:08.9]这所有的误解
[01:08.9]Indecisiveness be patient
[01:13.09]犹豫不决,请耐心等待
[01:13.09]Always second guessing
[01:15.96]总是犹豫不决
[01:15.96]Forty five sold you
[01:17.44]0.45口径的枪出卖了你
[01:17.44]Always second guessing
[01:19.79]总是犹豫不决
[01:19.79]Maybe my soulmate died
[01:21.32]或许我命中注定的伴侣已逝去
[01:21.32]I don't know
[01:22.020004]我不知道
[01:22.020004]Always second guessing
[01:23.08]总是犹豫不决
[01:23.08]I don't have sit
[01:24.38]我不需要坐下
[01:24.38]Forty five sold you on the train
[01:26.24]四十五度列车上你被出卖
[01:26.24]Always second guessing
[01:28.47]总是自我怀疑
[01:28.47]Maybe my soulmate died
[01:29.979996]或许我那灵魂伴侣已逝
[01:29.979996]I don't know maybe I don't have a soul
[01:33.229996]我不知道也许我没有灵魂
[01:33.229996]What if I saw you on the train last night
[01:35.82]如果我昨晚在火车上见到你
[01:35.82]And I just walked on by
[01:40.082]我却擦肩而过
展开