cover

トワイライト - ClariS

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
トワイライト-ClariS.mp3
[00:00.0]トワイライト - ClariS (クラリス) [00:00.4...
[00:00.0]トワイライト - ClariS (クラリス)
[00:00.49]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.49]词:相澤龍伸
[00:00.52]
[00:00.52]曲:相澤龍伸
[00:00.55]
[00:00.55]编曲:井尻希樹
[00:00.55]
[00:00.55]だれも知らない僕を探している
[00:03.74]不懈地探寻着无人知晓的我
[00:03.74]生まれ変わるように
[00:06.77]恍若要焕然重生那般
[00:06.77]幻もさめないユメも
[00:09.78]幻想与醒不来的幻梦
[00:09.78]新しい光 夢みている
[00:28.8]都让全新的光芒降临梦境
[00:28.8]夜が凪いで青に染まったんだ
[00:31.95]夜晚风平浪静染上一片蔚蓝之色
[00:31.95]痛みと嘘の波は流線型
[00:34.87]痛苦与谎言的波浪呈流线型
[00:34.87]儚く呼ぶよう歌う声は
[00:37.94]歌声如同听不真切的呼唤般
[00:37.94]闇に溺れるのを誘っている
[00:40.99]邀我步入那片黑暗就这样沉溺
[00:40.99]ホログラムが見せる未来の泡
[00:43.88]全息影像为我展现出未来的泡沫
[00:43.88]すべてが偽物でも関係ない
[00:46.82]哪怕一切都是假的也没有关系
[00:46.82]流れる彗星の引いた尾が
[00:49.93]滑落的彗星拖着长长的尾巴
[00:49.93]こぼれていく夜を照らす
[00:53.01]将蔓延开来的夜晚就此照亮
[00:53.01]だれも知らない僕を探している
[00:56.18]不懈地探寻着无人知晓的我
[00:56.18]生まれ変わるように
[00:59.25]恍若要焕然重生那般
[00:59.25]幻もさめないユメも
[01:02.24]幻想与醒不来的幻梦
[01:02.24]守りたいのに壊してほしい
[01:05.44]明明渴望守护却又想要摧毁
[01:05.44]どんな不確かも叶う
[01:08.18]不论有多么不确定都能得偿所愿
[01:08.18]キミを連れてくよ
[01:11.25]我会带着你一同前行
[01:11.25]青く染まる街の時が廻りはじめた
[01:17.06]在染上蔚蓝之色的城市里时光开始流转
[01:17.06]光は花のように変わってく
[01:20.270004]光芒如花朵那般不断变幻
[01:20.270004]伝わってく 未来 ユニバース
[01:23.14]将一切传达至未来与那片宇宙
[01:23.14]光は花のように変わってく
[01:26.13]光芒如花朵那般不断变幻
[01:26.13]瞬いてるからいくよ
[01:41.0]因璀璨闪光一路前行
[01:41.0]眠らないネオンの摩天楼で
[01:43.9]在那座不眠的霓虹大楼中
[01:43.9]失くしたものばかり数えていた
[01:46.91]一味地细数着曾经失去的事物
[01:46.91]囁き繰り返すサイレンが
[01:49.86]微弱的警笛反反复复响彻
[01:49.86]もうすぐそこにまで迫っている
[01:52.979996]在不久之后便会朝着这里迫近
[01:52.979996]蜃気楼が隠す未来の色
[01:55.92]海市蜃楼藏匿着未来之色
[01:55.92]すべてが偽物でも関係ない
[01:58.86]哪怕一切全是假的也没有关系
[01:58.86]わずかな煌めき響いていた
[02:02.06]微弱的光芒此刻仍在闪烁不停
[02:02.06]ほどけていく夜を疾る
[02:04.93]疾驰于这即将消散的夜晚
[02:04.93]僕ら暗闇へと手を伸ばす
[02:08.15]我们将朝着那片黑暗伸出手
[02:08.15]わかり合うために
[02:11.23]只为与彼此相互理解
[02:11.23]誰ひとり解き明かせない
[02:14.27]那个任谁都无法独自揭晓的
[02:14.27]そのココロの答えを見せて
[02:17.48]心灵的答案 就请你为我展现吧
[02:17.48]ぎゅっと握りしめたなら
[02:20.23]如果可以紧紧地握在手中
[02:20.23]はなすことはない
[02:23.24]便不会再轻易放开
[02:23.24]形あるすべてのものに
[02:26.09]哪怕所有有形之物
[02:26.09]終わりがあるとしても
[02:30.35]都难逃终焉的来临
[02:30.35]全てが作りものだとしても
[02:36.42]哪怕一切全都是虚构之物
[02:36.42]ただ繰り返すだけだとしても
[02:42.49]哪怕要一次又一次不断经历
[02:42.49]僕はきっとまた僕を選ぶ
[02:45.73]我仍会坚定地选择成为自己
[02:45.73]生まれ変わるとき
[02:48.78]在历经重生的时候
[02:48.78]祈りが街に降り注ぎ
[02:51.65]祈祷便会倾洒于城市
[02:51.65]また新しい朝が来るよ
[02:56.01]崭新的清晨将就此来临
[02:56.01]だれも知らない僕を探している
[02:59.23]不懈地探寻着无人知晓的我
[02:59.23]生まれ変わるように
[03:02.28]恍若要焕然重生那般
[03:02.28]幻もさめないユメも
[03:05.25]幻想与醒不来的幻梦
[03:05.25]守りたいのに壊してほしい
[03:08.44]明明渴望守护却又想要摧毁
[03:08.44]どんな不確かも叶う
[03:11.27]不论有多么不确定都能得偿所愿
[03:11.27]キミを連れてくよ
[03:14.25]我会带着你一同前行
[03:14.25]青く染まる街の時が廻りはじめた
[03:20.06]在染上蔚蓝之色的城市里时光开始流转
[03:20.06]光は花のように変わってく
[03:23.4]光芒如花朵那般不断变幻
[03:23.4]伝わってく 未来 ユニバース
[03:26.16]将一切传达至未来与那片宇宙
[03:26.16]光は花のように変わってく
[03:29.22]光芒如花朵那般不断变幻
[03:29.22]瞬いてるからいくよ
[03:34.022]因璀璨闪光一路前行
展开