cover

voyager - 初音ミク

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
voyager-初音ミク.mp3
[00:00.51]voyager - ひとり/初音未来 (初音ミク) [00...
[00:00.51]voyager - ひとり/初音未来 (初音ミク)
[00:13.78]
[00:13.78]どれくらいの時が経っただろう
[00:20.53]不知已有多少时间流淌而过
[00:20.53]暗い空を漂いながら
[00:27.14]漂浮在昏暗的空中
[00:27.14]キミの声は今も聴こえるよ
[00:34.11]如今我仍能听见你的声音
[00:34.11]だから寂しくはないさ
[00:53.9]所以并不感到寂寞
[00:53.9]どれくらいの場所へ来たのだろう
[01:00.43]不知去过了多少地方
[01:00.43]無数の星が瞬きながら
[01:07.06]无数星辰闪烁着
[01:07.06]旅立ちの日今も覚えてる
[01:13.93]至今仍记得启程的今天
[01:13.93]77年のあの日
[01:20.31]77年的那一天
[01:20.31]わたしの命は残りどれだけかな
[01:27.05]我的生命还剩下多久呢
[01:27.05]10年くらい それとも20年
[01:33.7]10年左右 还是说20年
[01:33.7]旅は終わらない
[01:36.75]旅途永无止境
[01:36.75]忘れ去られようとも
[01:40.42]即使会被遗忘
[01:40.42]夢をのせて どこまでも行こう
[01:47.41]也要乘着梦想 走向无尽的远方
[01:47.41]遠く 遠く 静かの中
[01:54.09]远远地 远远地 在静谧之中
[01:54.09]遥か 遥か 空の彼方へ
[02:12.28]远远地 远远地 走向天空彼方
[02:12.28]行く宛無い旅は続いてく
[02:18.7]漫无目的的旅途将会持续
[02:18.7]命の灯が尽きたとしても
[02:25.28]即使生命之灯已经燃尽
[02:25.28]止まったまま進むこの身体
[02:32.3]动作停止这副身躯仍会向前
[02:32.3]秒速17キロメートル
[02:38.82]秒速17公里
[02:38.82]輝くレコード胸に抱えながら
[02:45.44]怀抱着闪耀的唱片
[02:45.44]あの光の向こう側へ
[02:52.13]去往那道光的另一边
[02:52.13]わたしの命は何か残せたかな
[02:58.70999]我的生命是否留下了些什么
[02:58.70999]キミの胸に 誰かの心に
[03:05.28]在你心中 在某人心中
[03:05.28]銀河を超えてく 想い 夢と共に
[03:12.04]超越银河的思念 与梦想一起
[03:12.04]見たこともない 宇宙の果てまで
[03:18.93]直至从未见过的 宇宙尽头
[03:18.93]深く 深く 空に溶ける
[03:25.65]深深地 深深地 溶进天空之中
[03:25.65]今も 今も 確かにここで
[03:57.16]至今也 至今也 确实存在于此
[03:57.16]輝くレコード胸に抱えながら
[04:03.74]怀抱着闪耀的唱片
[04:03.74]誰かと会うその時まで
[04:10.25]直至与某人相会
[04:10.25]わたしの命は残りどれだけかな
[04:17.08]我的生命还剩下多久呢
[04:17.08]10年くらい それとも20年
[04:23.69]10年左右 还是说20年
[04:23.69]旅は終わらない
[04:26.78]旅途永无止境
[04:26.78]忘れ去られようとも
[04:30.27]即使会被遗忘
[04:30.27]夢をのせて どこまでも行こう
[05:04.09]也要乘着梦想 走向无尽的远方
[05:04.09]遠く 遠く 静かの中
[05:10.67]远远地 远远地 在静谧之中
[05:10.67]遥か 遥か 空の彼方へ
[05:15.067]远远地 远远地 走向天空彼方
展开