cover

Christiansands - Tricky

Christiansands-Tricky.mp3
[00:00.0]Christiansands (Album Version) - Tricky [...
[00:00.0]Christiansands (Album Version) - Tricky
[00:16.91]
[00:16.91]My defenses
[00:19.03]我的防卫
[00:19.03]Become fences
[00:21.84]成了栅栏
[00:21.84]I'm stumbling
[00:24.2]现在我很踌躇
[00:24.2]I change my face
[00:26.52]我变换着我的表情
[00:26.52]And you think I'm fake-up
[00:29.58]如果你认为我是伪装的
[00:29.58]Wait around till I take off my makeup
[00:34.94]那就等到我卸妆吧
[00:34.94]Here we go again
[00:37.44]我们又这样了
[00:37.44]I need another one
[00:40.26]我需要另一个人
[00:40.26]Her name is
[00:42.96]她的名字是
[00:42.96]She looks through me
[00:45.39]她识破了我
[00:45.39]Says I'm the only one
[00:50.06]说我是她的唯一
[00:50.06]I've met a christian in christian sands a devil in Helsinki
[01:00.07]我在基督沙滩上遇到了一个基督徒和一个赫尔辛基的魔鬼
[01:00.07]I've met a christian in christian sands a devil in Helsinki
[01:09.99]我在基督沙滩上遇到了一个基督徒和一个赫尔辛基的魔鬼
[01:09.99]Is it getting better
[01:12.24]这样会好点吗
[01:12.24]Wrote her a letter asking questions
[01:17.33]给她写封信 问些问题
[01:17.33]Maybe some deceptions
[01:20.020004]或许还有欺骗
[01:20.020004]I mean we'll take it slow
[01:23.08]我想说慢慢来吧
[01:23.08]I really don't know
[01:25.95]我真的不知道
[01:25.95]When you talk you make me cringe
[01:31.13]当你说话时 让我很想奉承你
[01:31.13]Silver me to the messenger
[01:33.96]把它给信使
[01:33.96]Let her go don't question her
[01:36.69]让她走 别质疑她
[01:36.69]I've met a christian in christian sands a devil in Helsinki
[01:47.45]我在基督沙滩上遇到了一个基督徒和一个赫尔辛基的魔鬼
[01:47.45]I've met a christian in christian sands
[01:50.009995]我在基督沙滩上遇到了一个基督徒
[01:50.009995]You and me what does that mean
[01:55.270004]你和我 那是什么意思
[01:55.270004]Always what does that mean
[02:00.39]总是这样 那是什么意思
[02:00.39]Forever what does that mean
[02:05.33]永远都这样 那是什么意思
[02:05.33]It means we'll manage
[02:08.01]这意味着管理得很好
[02:08.01]I'll master your language and in the meantime I'll create my own
[02:16.77]我会掌握你的语言 同时 我也能靠自己创造出自己的语言
[02:16.77]By my own
[02:18.70999]靠我自己
[02:18.70999]It means we'll manage I'll master your language
[02:24.13]这意味着管理得很好 我会掌握你的语言
[02:24.13]And in the meantime I'll create my own
[02:29.63]同时 我也能靠自己创造出自己的语言
[02:29.63]You and me what does that mean
[02:32.55]你和我 那是什么意思
[02:32.55]Always what does that mean
[02:35.23]总是这样 那是什么意思
[02:35.23]Forever what does that mean
[02:37.79001]永远都这样 那是什么意思
[02:37.79001]Always what does that mean
[02:40.48]总是这样 那是什么意思
[02:40.48]Forever what does that mean
[02:42.97]永远都这样 那是什么意思
[02:42.97]It means we'll manage master your language
[02:45.53]这意味着管理得很好 掌握你的语言
[02:45.53]And in the meantime I'll create my own
[02:48.09]同时 我也能靠自己创造出自己的语言
[02:48.09]It means we'll manage master your language
[02:50.8]这意味着管理得很好 掌握你的语言
[02:50.8]And in the meantime I'll create my own
[02:53.35]同时 我也能靠自己创造出自己的语言
[02:53.35]It means we'll manage master your language
[02:55.91]这意味着管理得很好 掌握你的语言
[02:55.91]And in the meantime
[02:57.59]同时
[02:57.59]It means we'll manage master your language
[03:01.46]这意味着管理得很好 掌握你的语言
[03:01.46]And in the meantime I'll create my own
[03:04.33]同时 我也能靠自己创造出自己的语言
[03:04.33]You and me what does that mean
[03:07.07]你和我 那是什么意思
[03:07.07]Always what does that mean
[03:09.63]总是这样 那是什么意思
[03:09.63]Forever what does that mean
[03:12.26]永远都这样 那是什么意思
[03:12.26]It means we'll manage I'll master your language
[03:15.0]这意味着管理得很好 我会掌握你的语言
[03:15.0]And in the meantime I'll create my own
[03:17.62]同时 我也能靠自己创造出自己的语言
[03:17.62]And means we'll manage master your language
[03:22.49]这意味着我们将会管理 掌握你的语言
[03:22.49]And in the meantime I'll create my own
[03:27.93]同时 我也能靠自己创造出自己的语言
[03:27.93]It means we'll manage master your language
[03:32.093]这意味着管理得很好 掌握你的语言
展开