cover

金柑 - kojikoji

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
金柑-kojikoji.mp3
[00:00.0]金柑 - kojikoji [00:00.36] [00:00.36]...
[00:00.0]金柑 - kojikoji
[00:00.36]
[00:00.36]词:kojikoji
[00:00.54]
[00:00.54]曲:kojikoji
[00:00.62]
[00:00.62]花 落ちて
[00:04.17]花朵凋落
[00:04.17]赤く滲んだアスファルト
[00:08.88]染红了柏油路
[00:08.88]ベッドに沈んだ体はそのまま
[00:18.53]倦怠的身体还沉在被窝里
[00:18.53]手元にいくつかの本を置いて
[00:26.96]手边放着几本书
[00:26.96]ランタンのように
[00:30.38]仿佛几盏灯笼
[00:30.38]小さく道を照らす
[00:54.86]微光照亮了小路
[00:54.86]ある日を境に見失った自分
[01:03.48]不知哪日起遗失的自己
[01:03.48]ひとしきり歩き歩き疲れて
[01:13.17]走啊走 已经疲惫不堪
[01:13.17]そもそもはじめから
[01:18.42]说不定从一开始
[01:18.42]いなかったんじゃないかって
[01:22.12]就不存在那样的自己呢
[01:22.12]笑ってたけど乾いた音
[01:32.79]这声音笑着却十分干涩
[01:32.79]会いたい人に
[01:39.04]想见的人却见不到
[01:39.04]会えないことがあるよ
[01:51.119995]这样的事世间常有
[01:51.119995]これを読んだら君が
[01:57.2]我想知道读过这些书后
[01:57.2]なんていうか知りたいんだ
[02:09.51]你会说些什么呢
[02:09.51]今日は不思議と恥ずかしくない
[02:16.67]今天我意外地并不感觉害羞
[02:16.67]金柑色の夕焼けがくすぐったいな
[02:27.72]只是金橘色的晚霞照得我脸颊发痒
[02:27.72]考えはまとめないまま
[02:34.97]思绪还没有整理好
[02:34.97]話すことにするよ
[02:38.32]话就已经脱口而出
[02:38.32]もう一つもこぼさないように
[03:03.52]希望不要再有任何遗漏
[03:03.52]人より 手放すのが上手なだけ
[03:11.53]我只是比别人更擅长放手而已
[03:11.53]そのせいでいまは 隙間だらけ
[03:21.28]然而正因为此 现在的我浑身破碎
[03:21.28]ベランダにくる猫たちは
[03:28.05]造访阳台的猫咪们
[03:28.05]いつも身勝手にくつろいで帰る
[03:43.99]总是随性而来轻松而归
[03:43.99]目をつぶって
[03:46.92]闭上双眼
[03:46.92]つまらんアルゴリズムから
[03:52.69]思绪从无聊的算法
[03:52.69]うんと遠い遠いところで
[04:02.32]飞到遥远的远方
[04:02.32]出会えたこの世界を奇跡と呼ぼう
[04:10.88]将遇见的这片世界唤作奇迹吧
[04:10.88]暗がる心を照らす my book
[04:21.95]我的书照亮了我阴暗的内心
[04:21.95]幸せが怖いと思う時もあるよ
[04:40.43]有时我也会感觉幸福很可怕
[04:40.43]これを読んだら君が
[04:46.46]我想知道读过这些书后
[04:46.46]なんていうか知りたいんだ
[05:03.14]你会说些什么呢
[05:03.14]今日は不思議と恥ずかしくない
[05:10.33]今天我意外地并不感觉害羞
[05:10.33]金柑色の夕焼けがくすぐったいな
[05:21.47]只是金橘色的晚霞照得我脸颊发痒
[05:21.47]考えはまとめないまま
[05:28.56]思绪还没有整理好
[05:28.56]話すことにするよ
[05:33.3]话就已经脱口而出
[05:33.3]それが僕の全てだから
[05:39.71]因为那就是我的全部了
[05:39.71]Lalala lala
[05:44.07098]
展开