cover

ageha - w-inds.

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
ageha-w-inds..mp3
[00:00.0]ageha - w-inds. [00:05.12] [00:05.12]...
[00:00.0]ageha - w-inds.
[00:05.12]
[00:05.12]詞:shungo.
[00:10.25]
[00:10.25]曲:Andreas Carlsson・Samuel Waermo
[00:15.37]
[00:15.37]投げつけた 寂しさを
[00:21.06]扔掉的寂寞
[00:21.06]雪で固めて
[00:25.92]用雪禁锢
[00:25.92]気まずいまま 花は咲き
[00:31.04]不合时宜地 花开了
[00:31.04]君は往く
[00:34.46]你要去
[00:34.46]あの日 君の夢をはぐらかしてゴメン
[00:43.02]那天 忽略了你的梦想 抱歉
[00:43.02]僕だけが置いていかれそうで
[00:52.63]好像我是可以被搁置的
[00:52.63]アゲハ蝶追ったあの夏の日
[01:02.17]追逐蝴蝶的那年夏天
[01:02.17]もう一度 あんな風夢つかまえられる
[01:11.37]想再一次在那风中捕捉梦想
[01:11.37]そう 親友の君ならば
[01:19.43]对 如果是作为朋友的你
[01:19.43]友達に囲まれて
[01:24.26]被朋友包围
[01:24.26]握手交わす君
[01:28.99]一个个握手的你
[01:28.99]僕だけが 少し離れ
[01:34.3]仅仅离我很远
[01:34.3]見送ったホーム
[01:37.759995]送你离开的房间里
[01:37.759995]意味さえ理解らずに
[01:42.130005]连意义都无法理解
[01:42.130005]一緒に歌ってた あの唄の切なさを知ったよ
[01:55.880005]曾一起歌唱 我知道那首歌的悲伤
[01:55.880005]旅立ち いざ別れの刻
[02:05.36]旅途中 一旦分离
[02:05.36]君へと あの唄 口笛にして吹く
[02:14.83]我把那首歌吹成口哨给你听
[02:14.83]「さよなら」の代わりに
[02:22.67]作为践行
[02:22.67]動く列車の窓越しに
[02:26.59]从移动的火车窗户中
[02:26.59]瞳と瞳が合った
[02:32.04001]与一双双瞳孔相对
[02:32.04001]君が優しく微笑うから
[02:36.16]你温柔地微笑了
[02:36.16]泣きそうになった
[02:44.42]我突然想哭
[02:44.42]アゲハ蝶追った あの夏の日
[02:53.82]追逐蝴蝶的那年夏天
[02:53.82]もう一度 あんな風夢追いかけたいよ
[03:02.75]想再一次在那风中捕捉梦想
[03:02.75]そう 親友の君のように
[03:07.27]对 就像还是朋友一样
[03:07.27]アゲハ蝶追った あの夏の日
[03:15.83]追逐蝴蝶的那年夏天
[03:15.83]約束したよね たとえ離れたって
[03:25.3]我们说好了 即使分开
[03:25.3]そう 親友でいようね、と
[03:38.12]是啊 也还做朋友
[03:38.12]会えない日々も
[03:47.17]看不到你的日子
[03:47.17]そう 親友と呼ばせてよ
[03:52.33]是啊 请让我叫上朋友
[03:52.33]親友でいさせてよ
[03:57.17]请让我做你的朋友
[03:57.17]Sincerely Yours With All My Heart
[04:02.017]真诚的 用我所有真心
展开