cover

仮面 - 中島みゆき

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
仮面-中島みゆき.mp3
[00:00.0]仮面 - 中岛美雪 (中島みゆき) [00:03.26]...
[00:00.0]仮面 - 中岛美雪 (中島みゆき)
[00:03.26]
[00:03.26]作词:中岛みゆき
[00:06.53]
[00:06.53]作曲:甲斐よしひろ
[00:09.8]
[00:09.8]おあいにくさま
[00:11.63]真对不起
[00:11.63]何を期待してたの
[00:14.74]你在期待什么呢
[00:14.74]甘い慰め
[00:17.36]甜蜜的抚慰
[00:17.36]无言のぬくもり
[00:21.86]无言的温暖
[00:21.86]そんなに震えて
[00:25.05]颤抖成那样
[00:25.05]何を怯えてるの
[00:34.64]你在害怕什么呢
[00:34.64]あれはあんたの正体じゃないか
[00:39.13]那不是真正的你吗
[00:39.13]知ったことじゃない
[00:41.5]我不了解
[00:41.5]あんたの痛み
[00:46.37]你的痛
[00:46.37]胜手に底まで
[00:50.99]随意的
[00:50.99]落ちぶれるがいい
[00:58.22]堕落到底吧
[00:58.22]羽振りの良かった时代のように
[01:02.56]像有钱有势的时代那样
[01:02.56]思い上がった口をききなさい
[01:07.55]用狂傲不羁的语气讲话吧
[01:07.55]己れを知らない子供のように
[01:12.16]如同不了解自己的孩子般
[01:12.16]なんでもできそうな
[01:15.34]用万事皆有可能的语气
[01:15.34]口をききなさい
[01:17.5]讲话吧
[01:17.5]ねぇ 覚えてやしないでしょう
[01:22.479996]喂 你不记得我吧
[01:22.479996]あたしあんたが文无しだった
[01:26.86]虽然在你身无分文的时候
[01:26.86]顷から近くにいたのにさ
[01:31.69]我就在你身边
[01:31.69]近くで见とれていたのにさ
[01:56.14]在你身边出神地望着你
[01:56.14]舍てゼリフ无しじゃ
[01:57.67]如果走时不甩下点狠话
[01:57.67]町を出られやしない
[02:01.21]我就无法离开这个城市
[02:01.21]そして谁でも内绪で戻るよ
[02:08.1]并且瞒着大家偷偷回来
[02:08.1]下りの坂なら
[02:12.81]如果是下坡
[02:12.81]落ちる先は海
[02:20.52]最终会落到海里
[02:20.52]そうさあんたの生まれた町へね
[02:25.04001]对 去你出生的城市
[02:25.04001]惨めな歌なんかブルースシンガーに
[02:32.3]把这悲惨的歌
[02:32.3]くれてやるがいい
[02:36.82]交给布鲁斯歌手
[02:36.82]舍てちまうがいい
[02:44.31]或者干脆丢弃
[02:44.31]ぼろぼろになって
[02:46.86]你变得潦倒不堪
[02:46.86]獣がむせぶ
[02:49.12]野兽都抽泣
[02:49.12]失うものは
[02:51.20999]已经没有任何
[02:51.20999]もう何もない
[02:53.69]可以失去的东西
[02:53.69]ぼろぼろになって
[02:56.29001]你变得潦倒不堪
[02:56.29001]獣が眠る
[02:58.47]野兽也闭目
[02:58.47]あたしは邪険に
[03:01.18]我却狠狠得
[03:01.18]抱きしめる
[03:03.27]抱紧你
[03:03.27]ねぇ 覚えてやしないでしょう
[03:07.87]喂 你不记得我吧
[03:07.87]あたしあんたが文无しだった
[03:13.0]虽然在你身无分文的时候
[03:13.0]顷から近くにいたのにさ
[03:17.94]我就在你身边
[03:17.94]近くで见とれていたのにさ
[03:59.33]在你身边出神地望着你
[03:59.33]ぼろぼろになって
[04:01.39]你变得潦倒不堪
[04:01.39]獣がむせぶ
[04:03.72]野兽都抽泣
[04:03.72]失うものは
[04:05.99]已经没有任何
[04:05.99]もう何もない
[04:08.38]可以失去的东西
[04:08.38]ぼろぼろになって
[04:10.88]你变得潦倒不堪
[04:10.88]獣が眠る
[04:13.06]野兽也闭目
[04:13.06]あたしは邪険に
[04:15.79]我却狠狠得
[04:15.79]抱きしめる
[04:17.81]抱紧你
[04:17.81]ねぇ 覚えてやしないでしょう
[04:22.68]喂 你不记得我吧
[04:22.68]あたしあんたが文无しだった
[04:27.83]在你身无分文的时候
[04:27.83]顷から近くにいたのにさ
[04:32.66998]我就在你身边
[04:32.66998]近くで见とれていたのにさ
[04:37.06702]在你身边出神地望着你
展开