cover

Midnight Pretenders - 亜蘭知子

Midnight Pretenders-亜蘭知子.mp3
[00:00.52]Midnight Pretenders - 亜蘭知子 (あらん...
[00:00.52]Midnight Pretenders - 亜蘭知子 (あらん ともこ)
[00:02.99]
[00:02.99]词:亜蘭知子
[00:04.21]
[00:04.21]曲:織田哲郎
[00:25.51]
[00:25.51]Midnight pretenders
[00:29.64]在午夜里披上伪装的人
[00:29.64]背中のホクロを なぞれば
[00:37.51]摩挲着背后的那颗黑痣
[00:37.51]にじむ 涙 uneasy heart
[00:42.48]眼眶便会充盈着泪水 不安的心
[00:42.48](Uneasy heart)
[00:45.79](不安的心)
[00:45.79]軽い寝息 たてながら
[00:50.4]睡觉时轻轻的吐息
[00:50.4]泳ぎ疲れた 魚のように
[00:56.41]就像是疲于游泳的鱼儿
[00:56.41]眠りを 貪る人 how much I love you
[01:03.11]贪睡的人啊 我爱你有多深
[01:03.11](I love you)
[01:06.35](我爱你)
[01:06.35]二人を 載せた船は
[01:11.36]载着两人的那艘船
[01:11.36]夜の海を さすらって
[01:17.2]漂泊在夜晚的大海中
[01:17.2]明日は 何処へ 流れ 流されるの
[01:30.62]明天又会顺着水流 漂泊至何方
[01:30.62]Every time I wish
[01:33.35]每一次我都希望着
[01:33.35]Monopolize your love
[01:35.86]将你的爱占为己有
[01:35.86]行く先 告げない 旅人
[01:40.990005]从不告知去处的旅人
[01:40.990005]Every time I wish
[01:43.509995]每一次我都希望着
[01:43.509995]That you would be mine
[01:46.11]你将属于我
[01:46.11]貴方のすべてが 欲しいの
[01:54.86]我渴望你的一切
[01:54.86]Midnight pretenders
[01:59.17]在午夜里披上伪装的人
[01:59.17]闇に 隠れて
[02:04.98]藏身于黑暗之中
[02:04.98]束の間 ぬくもり分け合う secret love
[02:11.59]那一瞬间 分享着心中的温暖 秘密爱恋
[02:11.59](Secret love)
[02:15.18](秘密爱恋)
[02:15.18]窓に しのび込む 朝が
[02:20.07]悄悄潜进窗户的晨光
[02:20.07]急き立てる 別れ
[02:23.65]催促着两人的离别
[02:23.65]最後は いつも 胸につまる say goodbye
[02:32.34]最后总是按捺在心的那句 再见
[02:32.34](Say goodbye)
[02:36.18](再见)
[02:36.18]深い 海の底に
[02:41.14]在幽深海底
[02:41.14]言えない 言葉 沈めて
[02:46.44]沉溺着无法言说的话语
[02:46.44]置き去りの 孤独に
[02:50.82]被抛弃的孤独
[02:50.82]唇 噛むだけなの
[02:59.76]只能咬紧双唇忍耐
[02:59.76]Every time I wish
[03:02.4]每一次我都希望着
[03:02.4]Monopolize your love
[03:05.08]将你的爱占为己有
[03:05.08]約束 交わさぬ 恋人
[03:10.14]无法誓下约定的恋人
[03:10.14]Every time I wish
[03:12.68]每一次我都希望着
[03:12.68]That you would be mine
[03:15.4]你将属于我
[03:15.4]貴方のすべてが 欲しいの
[03:44.18]我渴望你的一切
[03:44.18]二人を 載せた船は
[03:49.04001]载着两人的那艘船
[03:49.04001]夜の海を さすらって
[03:54.65]漂泊在夜晚的大海中
[03:54.65]明日は 何処へ 流れ 流されるの
[04:09.73]明天又会顺着水流 漂泊至何方
[04:09.73]Every time I wish
[04:12.14]每一次我都希望着
[04:12.14]Monopolize your love
[04:14.85]将你的爱占为己有
[04:14.85]行く先 告げない 旅人
[04:19.86]从不告知去处的旅人
[04:19.86]Every time I wish
[04:22.43]每一次我都希望着
[04:22.43]That you would be mine
[04:25.1]你将属于我
[04:25.1]貴方のすべてが 欲しいの
[04:30.15]我渴望你的一切
[04:30.15]Every time I wish
[04:32.75]每一次我都希望着
[04:32.75]Monopolize your love
[04:35.5]将你的爱占为己有
[04:35.5]行く先 告げない 旅人
[04:40.52]从不告知去处的旅人
[04:40.52]Every time I wish
[04:43.06]每一次我都希望着
[04:43.06]That you would be mine
[04:45.7]你将属于我
[04:45.7]貴方のすべてが 欲しいの
[04:51.13]我渴望你的一切
[04:51.13](That you would be mine)
[04:56.013](你将属于我)
展开