cover

SPiCa - Headphone-Tokyo,初音ミク

SPiCa-Headphone-Tokyo,初音ミク.mp3
[00:0.0]SPiCa - Headphone-Tokyo/初音ミク (初音未来...
[00:0.0]SPiCa - Headphone-Tokyo/初音ミク (初音未来)
[00:1.45]//
[00:1.45]词:久保田洋司
[00:2.9]//
[00:2.9]曲:堂本光一
[00:4.36]//
[00:4.36]君と眺めてた
[00:6.32]曾和你一起眺望过的
[00:6.32]星を集めた窓に
[00:11.52]汇聚着群星的窗上
[00:11.52]映してた
[00:14.32]映射而出
[00:14.32]また 指折り數えた
[00:18.14]再次 屈指细数
[00:18.14]瞬間(とき)を重ねた夜に
[00:23.27]向反覆迎接相同瞬间的夜晚
[00:23.27]問いかけた
[00:24.89]发出疑问
[00:24.89]時を止めた
[00:26.27]让时间停了下来
[00:26.27]すきだよと言えば はぐらかした
[00:31.42]若我说喜欢你 你就会回避话题
[00:31.42]気がつかないフリは
[00:36.59]别再继续假装
[00:36.59]もうやめて><
[00:39.16]没有察觉的模样了
[00:39.16]隣にいるとき
[00:41.81]待在你身边的时候
[00:41.81]私の軌道はいつも
[00:47.26]我的轨道总是像
[00:47.26]周極星
[00:50.75]拱极星
[00:50.75]トレモロみたいに
[00:53.86]有如颤音般
[00:53.86]波打つ思考の角度
[00:58.67]起伏不定的思考角度
[00:58.67]つかめない 君を追えば
[01:02.87]若是追寻你 便无法捉摸
[01:02.87]なにかを失ってしまいそうな
[01:11.67]彷佛将会失去什么似地
[01:11.67]想い浮かべ 船を出す
[01:23.17]心中浮现这种感觉 而乘船出航
[01:23.17]抱きしめて
[01:24.93]请拥抱我
[01:24.93]出會わなければ個々
[01:28.92]若是没相遇我们将是单独的个体
[01:28.92]受け止めて デネボラを
[01:32.17]请接住我 我要飞越
[01:32.17]飛び越え行くわ
[01:34.9]狮尾星 了哟
[01:34.9]ワガママな歳差(さいさ)
[01:39.7]任性的岁差现象
[01:39.7]星(きみ)のようだね
[01:43.43]就和星辰一模一样呢
[01:43.43]追いかけて
[01:44.82]追寻着你
[01:44.82]うかぶパノラマ
[01:46.7]星空全景画浮现而出
[01:46.7]五線の上で 流れ星
[01:51.2]五线谱上方 流星消逝而过
[01:51.2]いま歌うから
[01:54.38]我现在要放声高歌
[01:54.38]照らしてよね
[01:78.77]请照耀我哟
[01:78.77]笑っていたいよ ひとりはイヤだよ/
[01:88.25]我想要常保笑容 我讨厌孤单一人
[01:88.25]答えが聞きたい 怖くて聞けない
[01:97.43]想知道你的回答 却因害怕不敢多问
[01:97.43]夜を いくつも 過ごして
[02:10.9]渡过无数的夜晚
[02:10.9]未來へ 繋ぐの
[02:19.27]而连接至未来
[02:19.27]またたく星をよけ 探してた
[02:27.78]避开闪烁发亮的星群 不停寻找你
[02:27.78]神話は 誰の味方なの
[02:39.48]神话是 是谁的同伴呢
[02:39.48]ため息で 落ち込んでいた午後
[02:44.98]在吐露叹息而 意志消沉的下午
[02:44.98]想うだけ 君の名を一人つぶやくわ
[02:51.15]光是思念你 我便独自轻喃你的名字
[02:51.15]あさはかな愛じゃ 屆かないよね
[02:59.03]如此肤浅的爱意 是传递不了的吧
[02:59.03]會いたくて ピアノ奏でた 音
[02:64.98]好想见你 钢琴所奏出的 音色
[02:64.98]苦しくて 溢れ出す
[02:67.95]带着苦涩的情感 满溢而出
[02:67.95]余韻嫋々(じょうじょう) 君に屆け
[02:74.08]余音嫋嫋地 传递给你
[02:74.08]抱きしめて
[02:75.63]请拥抱我
[02:75.63]出會わなければ個々
[02:79.42]若是没相遇我们将是单独的个体
[02:79.42]受け止めて デネボラを
[02:82.3]请接住我 我要飞越
[02:82.3]飛び越え行くわ
[02:85.73]狮尾星 了哟
[02:85.73]ワガママな歳差(さいさ)
[02:91.13]任性的岁差现象
[02:91.13]星(きみ)のようだね
[02:94.3]就和星辰一模一样呢
[02:94.3]追いかけて
[02:95.87]追寻着你
[02:95.87]うかぶパノラマ
[02:97.78]星空全景画浮现而出
[02:97.78]五線の上で 流れ星
[03:02.5]五线谱上方 流星消逝而过
[03:02.5]いま歌うから
[03:05.32]我现在要放声高歌
[03:05.32]照らしてよね スピカ
[03:13.65]请照耀我哟 麦穗星
[03:13.65]请
展开