cover

Stone By Stone(Album Version) - Catatonia

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Stone By Stone(Album Version)-Catatonia.mp3
[00:00.0]Stone By Stone - Catatonia [00:11.88]以下...
[00:00.0]Stone By Stone - Catatonia
[00:11.88]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:11.88]Written by:Jones/Powell/Roberts/Matthews/Richards/Catatonia
[00:23.77]
[00:23.77]You always hear the shouts
[00:25.83]你总是听到呐喊声
[00:25.83]From my battalion
[00:29.18]来自我的部队
[00:29.18]And send toy soldiers out to
[00:31.28]把玩具士兵送出去
[00:31.28]Help me stand
[00:34.35]帮我站起来
[00:34.35]And when I see you hide
[00:36.7]当我看见你躲藏
[00:36.7]Behind these curtain folds
[00:39.74]在窗帘的褶皱后面
[00:39.74]I cross the room to turn the
[00:42.13]我穿过房间
[00:42.13]Lights down low
[00:48.34]灯光昏暗
[00:48.34]Onmon ground
[00:49.68]在我的地盘上
[00:49.68]We'll build our castle walls
[00:52.29]我们会筑起高墙
[00:52.29]We'll build them stone
[00:53.9]我们会用石头筑起它们
[00:53.9]By stone and how
[00:58.88]被石头打中
[00:58.88]With more and more
[01:00.39]越来越多
[01:00.39]You know it won't take long
[01:02.95]你知道不会花太多时间
[01:02.95]Where it burned orange
[01:05.12]在那里燃烧着橙色的火焰
[01:05.12]Let it burn gold
[01:09.92]让它绽放光芒
[01:09.92]I wouldn't like to learn
[01:11.89]我不愿吸取教训
[01:11.89]A lesson everyday
[01:15.24]每天都会吸取教训
[01:15.24]Godd times' bad times'
[01:17.37]多么艰难的时光
[01:17.37]It's just the price you pay
[01:20.75]这只是你要付出的代价
[01:20.75]But given half the chance
[01:22.94]但只给一半机会
[01:22.94]Of turning back the tide
[01:25.99]力挽狂澜
[01:25.99]I'll stay at home and keep
[01:28.26]我会待在家里
[01:28.26]My boys in line
[01:34.58]我的兄弟们排好队
[01:34.58]Onmon ground
[01:36.009995]在我的地盘上
[01:36.009995]We'll build our castle walls
[01:38.5]我们会筑起高墙
[01:38.5]We'll build them stone
[01:39.97]我们会用石头筑起它们
[01:39.97]By stone and how
[01:45.18]被石头打中
[01:45.18]With more and more
[01:46.880005]越来越多
[01:46.880005]You know it won't take long
[01:49.33]你知道不会花太多时间
[01:49.33]Where it burned orange
[01:52.39]在那里燃烧着橙色的火焰
[01:52.39]Let it burn gold
[02:29.15]让它绽放光芒
[02:29.15]And given half the chance
[02:31.25]只给一半机会
[02:31.25]To turn the hands of time
[02:34.49]让时间转动
[02:34.49]I'm always the bridesmaid
[02:36.26]我一直都是伴娘
[02:36.26]Couldn't live with myself
[02:38.52]我无法忍受自己
[02:38.52]If I tried to be the bride
[02:42.7]如果我想做新娘
[02:42.7]Onmon ground
[02:43.97]在我的地盘上
[02:43.97]We'll build our castle walls
[02:46.69]我们会筑起高墙
[02:46.69]We'll build them stone
[02:48.19]我们会用石头筑起它们
[02:48.19]By stone and how
[02:53.45999]被石头打中
[02:53.45999]With more and more
[02:54.8]越来越多
[02:54.8]You know it won't take long
[02:57.56]你知道不会花太多时间
[02:57.56]Where it burned orange
[02:59.67]在那里燃烧着橙色的火焰
[02:59.67]Let it burn gold
[03:04.37]让它绽放光芒
[03:04.37]Onmon ground
[03:05.92]在我的地盘上
[03:05.92]We'll build our castle walls
[03:08.55]我们会筑起高墙
[03:08.55]We'll build them stone
[03:10.0]我们会用石头筑起它们
[03:10.0]By stone and how
[03:15.22]被石头打中
[03:15.22]With more and more
[03:16.65]越来越多
[03:16.65]You know it won't take long
[03:19.49]你知道不会花太多时间
[03:19.49]Where it burned orange
[03:21.8]在那里燃烧着橙色的火焰
[03:21.8]Let it burn gold
[03:26.73]让它绽放光芒
[03:26.73]Onmon ground
[03:27.74]在我的地盘上
[03:27.74]We'll build our castle walls
[03:30.3]我们会筑起高墙
[03:30.3]We'll build them stone
[03:32.15]我们会用石头筑起它们
[03:32.15]By stone and how
[03:37.11]被石头打中
[03:37.11]With more and more
[03:38.42]越来越多
[03:38.42]You know it won't take long
[03:41.19]你知道不会花太多时间
[03:41.19]Where it burned orange
[03:43.45]在那里燃烧着橙色的火焰
[03:43.45]Let it burn gold
[03:48.045]让它绽放光芒
展开