cover

Hard - Dreamer Isioma

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Hard-Dreamer Isioma.mp3
[00:00.0]Hard - Dreamer Isioma [00:03.82]以下歌词...
[00:00.0]Hard - Dreamer Isioma
[00:03.82]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:03.82]Lyrics by:Serena Iwerebon/Frankie Scoca
[00:07.65]
[00:07.65]Composed by:Serena Iwerebon/Frankie Scoca
[00:11.48]
[00:11.48]What do I do this for
[00:14.05]我这样做是为了什么
[00:14.05]Why do I move
[00:15.51]我为何要行动
[00:15.51]Why I do dance
[00:16.77]为何我要跳舞
[00:16.77]When I am feeling low
[00:19.48]当我感到失落时
[00:19.48]I am trying so hard hard
[00:25.53]我拼尽全力
[00:25.53]To get this far far
[00:33.05]走了这么远
[00:33.05]What is this for huh tell me
[00:35.62]这是为了什么告诉我
[00:35.62]I been strapped up war ready
[00:38.29]我全副武装蓄势待发
[00:38.29]When I apply they refuse
[00:40.35]当我付诸行动他们拒绝
[00:40.35]But I don't get discouraged I just refute
[00:43.65]但我不会气馁我只是反驳
[00:43.65]No time to rewind shorty fast forward
[00:46.38]没时间倒带姑娘一往无前
[00:46.38]Pick up the pace peep the dashboard
[00:48.92]加快速度看看仪表盘
[00:48.92]I'm on my way
[00:51.04]我在路上
[00:51.04]I'm 'bout to break the bank
[00:54.52]我要让银行破产
[00:54.52]What do I do this for
[00:57.19]我这样做是为了什么
[00:57.19]Why do I move
[00:58.6]我为何要行动
[00:58.6]Why I do dance
[01:00.0]为何我要跳舞
[01:00.0]When I am feeling low
[01:02.58]当我感到失落时
[01:02.58]I am trying so hard hard
[01:08.49]我拼尽全力
[01:08.49]To get this far far
[01:43.04]走了这么远
[01:43.04]I am trying
[01:45.69]我在努力
[01:45.69]What the hell you want
[01:48.64]你究竟想要什么
[01:48.64]Blood is all I've got
[01:50.53]鲜血就是我拥有的全部
[01:50.53]Broke but I'm still finna stunt
[01:53.92]身无分文可我依然奋力拼搏
[01:53.92]Bro I'm fabulous
[01:56.270004]兄弟我无与伦比
[01:56.270004]Love and ***** is all I need
[01:59.07]我只需要爱和**
[01:59.07]I'm giving everything
[02:01.16]我付出一切
[02:01.16]I'm trying I'm trying
[02:04.74]我在努力
[02:04.74]What do I do this for
[02:07.28]我这样做是为了什么
[02:07.28]Why do I move
[02:08.78]我为何要行动
[02:08.78]Why I do dance
[02:10.13]为何我要跳舞
[02:10.13]When I am feeling low
[02:12.68]当我感到失落时
[02:12.68]I am trying trying so hard hard
[02:18.28]我拼尽全力
[02:18.28]To get this
[02:19.02]为了得到这个
[02:19.02]To get this far far
[02:24.002]走了这么远
展开