cover

behind - 礒部花凜&芳野由奈&Lynn

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
behind-礒部花凜&芳野由奈&Lynn.mp3
[00:00.41]behind - 礒部花凜 (いそべ かりん)/芳野由...
[00:00.41]behind - 礒部花凜 (いそべ かりん)/芳野由奈 (よしの ゆな)/Lynn (りん)
[00:04.79]
[00:04.79]词:やなぎなぎ
[00:06.05]
[00:06.05]曲:やなぎなぎ
[00:27.98]
[00:27.98]もしもあの時そばにいたなら
[00:48.42]若那时我在你身边
[00:48.42]今振り向いたら
[00:51.47]若如今回首
[00:51.47]なにもかもなくなっちゃいそうだ
[00:54.98]可能会失去如今拥有的一切
[00:54.98]そう だから見ないふり
[00:58.16]是啊 所以只能假装视而不见
[00:58.16]唇きつく結ぶ
[01:01.0]紧紧闭上双唇
[01:01.0]もしもあの時そばにいたなら
[01:08.12]若那时我在你身边
[01:08.12]なんて言ったかな
[01:11.56]我会对你说些什么
[01:11.56]ねえ 君はなんて 答えるの
[01:17.4]呐 你又会如何回答我呢
[01:17.4]このままずっと 何も知らないで
[01:22.770004]就这样一直 什么都不明白
[01:22.770004]この距離感で いたいよ
[01:26.01]维持着这种距离感
[01:26.01]少し不器用で 少し大人びて
[01:31.59]有些笨拙 却也稍显成熟
[01:31.59]未完成な感情ばかりが
[01:36.06]这不成熟的感情
[01:36.06]心を支配する
[01:38.130005]支配着我的内心
[01:38.130005]君はなんて答えたかな
[01:44.78]你会如何回答我呢
[01:44.78]知りたい 知りたくない
[01:51.29]我想知道 又不想知道
[01:51.29]知りたい
[02:04.49]但我还是想知道
[02:04.49]目で追った先に
[02:07.69]在目之所及的前方
[02:07.69]カーテン越しのシルエット
[02:11.12]是越过窗帘看到的浅浅剪影
[02:11.12]向こう側にはきっと
[02:14.29]那后面一定
[02:14.29]秘密がひしめいてる
[02:17.1]藏着许多不为人知的秘密
[02:17.1]背を向けながら見上げた空を
[02:24.19]当时转过身 所仰望的天空
[02:24.19]まだ覚えてる
[02:27.72]依然留在回忆里
[02:27.72]音だけを消した あの日を
[02:31.81]彼此无言的那天
[02:31.81]このままずっと 何も言わないで
[02:37.32]就这样一直保持沉默 不再提起
[02:37.32]この瞬間を 手折って
[02:40.54001]将这瞬间 轻轻采摘
[02:40.54001]誰も触れられない 宝箱へ
[02:45.97]装进谁也不能触碰的宝箱之中
[02:45.97]仕舞っておけたら良かった
[02:50.53]希望能够好好珍藏
[02:50.53]なんて身勝手で
[02:52.54001]我是如此自私
[02:52.54001]君を閉じ込めるだけの
[02:59.2]擅自把你尘封
[02:59.2]寂しい絵空事
[03:05.7]只是寂寞的幻想
[03:05.7]ごめんね
[03:45.57]对不起
[03:45.57]カーテンを 風がさらって
[03:52.11]风吹起窗帘
[03:52.11]止め処なく こぼれる秘密
[03:58.70999]不停涌现的秘密
[03:58.70999]知りたい 知りたくない
[04:05.31]我想知道 又不想知道
[04:05.31]知りたい 知りたいのに
[04:11.25]我想知道 明明想要知道
[04:11.25]このままずっと 何も知らないで
[04:16.55]就这样一直 什么都不明白
[04:16.55]この距離感で いたって
[04:19.79]维持着这种距离感
[04:19.79]誰も叱らない 誰も気にしない
[04:25.34]不责怪谁 也不在意谁
[04:25.34]弱虫って笑われるかな
[04:29.76]你会不会笑我是个胆小鬼呢
[04:29.76]だけど怖くて
[04:31.85]但是我很害怕
[04:31.85]君が遠くなっちゃうから
[04:37.74]害怕你与我渐行渐远
[04:37.74]このままずっと何も知らないで
[04:42.98]就这样一直什么都不明白
[04:42.98]この距離感でいたいよ
[04:46.3]想要维持这种距离感
[04:46.3]少し不器用で 少し大人びて
[04:51.73]有些笨拙 却也稍显成熟
[04:51.73]未完成な感情ばかりが
[04:56.25]这不成熟的感情
[04:56.25]心を支配する
[04:58.37]支配着我的内心
[04:58.37]君はなんて答えたかな
[05:04.85]你会如何回答我呢
[05:04.85]知りたい 知りたくない
[05:11.53]我想知道 又不想知道
[05:11.53]知りたい
[05:16.053]但我还是想知道
展开