cover

긴 꿈 (Daydream) (Feat. 이하이) - B.I&李夏怡

긴 꿈 (Daydream) (Feat. 이하이)-B.I&李夏怡.mp3
[00:00.0]긴 꿈 (Daydream) (Feat. 이하이) - B.I (金...
[00:00.0]긴 꿈 (Daydream) (Feat. 이하이) - B.I (金韩彬)/이하이 (LEE HI)
[00:03.568]
[00:03.568]词:B.I
[00:03.879]
[00:03.879]曲:B.I/SAINT LEONARD
[00:04.325]
[00:04.325]编曲:SAINT LEONARD
[00:10.388]
[00:10.388]길고 긴 꿈을 꾸었나
[00:13.452]是否做了一个漫长的梦
[00:13.452]모든 게 낯설기만 해
[00:16.321]一切都很陌生
[00:16.321]너무 많은 감정을 네 옆에 두고 왔나 봐
[00:22.202]可能是太多的情绪涌入你心头吧
[00:22.202]긴 꿈을 꾸었나 쉽게 잊으라 하기엔
[00:27.49]做了一个漫长的梦吗 想要轻易忘记
[00:27.49]내게 과분할 만큼 기억이 달콤했잖아
[00:32.8]对我而言 那些回忆过分地甜蜜
[00:32.8]엉망이 된 기분 내 머릿속은 재난
[00:36.978]糟透了的心情 脑海一片混乱
[00:36.978]눈 떠보니 다시 덩그러니 내 방
[00:39.317]睁开眼睛 依旧孤独 空荡荡的房间
[00:39.317]꿈만 같았는데 정말 꿈이었나 봐
[00:44.614]就像是梦 可能是梦吧
[00:44.614]기적보다 황홀했던
[00:45.932]曾经我眼里的世界
[00:45.932]나의 시선 끝에 세상
[00:47.891]比奇迹耀眼
[00:47.891]그곳의 너는 슬퍼 보였는데 왜일까
[00:50.542]那里的你看起来如此悲伤 为什么呢
[00:50.542]떠나야만 하는 나를 알고 있었나
[00:56.202]是因为知道我必须离开吗
[00:56.202]현실감각 없고 빈혈기에 어지러
[00:58.469]失去了感觉 因贫血而头晕目眩
[00:58.469]희미한 기억의 끝자락 어딘갈 거닐어
[01:00.797]在模糊的记忆尽头徘徊
[01:00.797]온기가 남아있는
[01:02.321]温热的手背上
[01:02.321]손등에 물기를 엎질러
[01:04.065]眼泪落下
[01:04.065]아직 숨이 거칠어 yeah yeah
[01:06.127]呼吸依旧急促
[01:06.127]길고 긴 꿈을 꾸었나
[01:09.17]是否做了一个漫长的梦
[01:09.17]모든 게 낯설기만 해
[01:12.126]一切都很陌生
[01:12.126]너무 많은 감정을 네 옆에 두고 왔나 봐
[01:18.081]可能是太多的情绪涌入你心头吧
[01:18.081]긴 꿈을 꾸었나 쉽게 잊으라 하기엔
[01:23.207]做了一个漫长的梦吗 想要轻易忘记
[01:23.207]내게 과분할 만큼 기억이 달콤했잖아
[01:28.548004]对我而言 那些回忆过分地甜蜜
[01:28.548004]It was all a dream all a dream all a dream
[01:34.185]
[01:34.185]It was all a dream all a dream all a dream
[01:40.544]
[01:40.544]언짢은 듯이 삐뚤어져 있는 나의 미간
[01:43.451004]心情烦闷 我的眉头紧锁
[01:43.451004]하루가 일 년처럼 뒤틀려 있는 시간
[01:46.308]度日如年的每一天
[01:46.308]이별의 의미를 이제 이해 하나 봐
[01:51.548996]如今才懂得了离别的意义
[01:51.548996]머리에 안개가 낀 듯이
[01:52.97]脑袋仿佛雾气弥漫
[01:52.97]너의 모습이 불투명해
[01:54.471]你的样子变得模糊
[01:54.471]마른 한숨을 내쉬며
[01:55.81]轻叹一声
[01:55.81]그늘진 얼굴 쓸어내려
[01:57.343]阴沉的脸舒了口气
[01:57.343]유연했던 입꼬리는
[01:58.915]曾柔软的嘴角
[01:58.915]주저 없이 흘러내려
[02:00.62]猛地收起
[02:00.62]매일 밤 흐느끼겠지 추억의 무덤에서
[02:03.288]每晚哭泣 在回忆的坟墓里
[02:03.288]우리가 주고받던 수많은 질문과 대답
[02:06.188]我们那些无数的问答
[02:06.188]시시콜콜한 농담 뒤에 이어질
[02:08.69]小小玩笑
[02:08.69]웃음소리까지
[02:09.912]过后的笑声
[02:09.912]그걸 어떻게 가슴에 묻어
[02:13.033]怎么能埋藏于心底
[02:13.033]길고 긴 꿈을 꾸었나
[02:16.262]是否做了一个漫长的梦
[02:16.262]모든 게 낯설기만 해
[02:19.058]一切都很陌生
[02:19.058]너무 많은 감정을 네 옆에 두고 왔나 봐
[02:25.047]可能是太多的情绪涌入你心头吧
[02:25.047]긴 꿈을 꾸었나 쉽게 잊으라 하기엔
[02:30.139]做了一个漫长的梦吗 想要轻易忘记
[02:30.139]내게 과분할 만큼 기억이 달콤했잖아
[02:36.148]对我而言 那些回忆过分地甜蜜
[02:36.148]너는 별이었나 기적이었나
[02:39.318]你是星星吗 是奇迹吗
[02:39.318]뜨거웠던 청춘의 열병이었나
[02:42.258]是热血青春的伤痛吗
[02:42.258]Na na na na na na na hey
[02:47.216]
[02:47.216]전부 꿈이었나 한숨이었나
[02:50.51599]一切都是梦吗 是叹息吗
[02:50.51599]외로웠던 젊음의 갈증이었나
[02:53.313]是孤独青春的渴望吗
[02:53.313]Na na na na na na na hey
[02:57.921]
[02:57.921]It was all a dream all a dream all a dream
[03:03.422]
[03:03.422]It was all a dream all a dream all a dream
展开