cover

Put Down The Drink - Emphatic

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Put Down The Drink-Emphatic.mp3
[00:00.0]Put Down The Drink - Emphatic [00:01.12]...
[00:00.0]Put Down The Drink - Emphatic
[00:01.12]
[00:01.12]Baby put down the drink
[00:04.2]亲爱的 放下酒杯吧
[00:04.2]And baby put down the bottle
[00:07.96]亲爱的 不要再用酒精麻痹自己
[00:07.96]You're startin' to sink
[00:11.94]你已经开始沉沦
[00:11.94]And when you're down on your knees
[00:14.39]当你双膝跪地无路可走的时候
[00:14.39]It's so hard to swallow
[00:30.35]你肯定很难忍气吞声
[00:30.35]Your heart is beatin' like a loaded gun
[00:33.17]你心脏的跳动就像上膛的机枪那样剧烈
[00:33.17]What's done is done and you're spinnin' in circles
[00:37.18]该发生的已经发生了 不要让自己陷入死循环
[00:37.18]Where's the girl that I used to know
[00:39.96]我认识的那个女孩去哪里了
[00:39.96]Why did you let her go You know I loved her so
[00:44.22]为什么你要让她消失不见 你知道我是那样爱她
[00:44.22]It's never any more than one for me
[00:46.88]酒对我来说一杯下肚就足够
[00:46.88]But always two or three for you
[00:49.54]但你总是一杯一杯地灌下肚
[00:49.54]Baby put down the drink
[00:52.97]亲爱的 放下酒杯吧
[00:52.97]Baby put down the bottle
[00:56.71]不要再用酒精麻痹自己
[00:56.71]You're startin' to sink
[01:00.66]你已经开始沉沦
[01:00.66]And when you're down on your knees
[01:03.05]当你双膝跪地无路可走的时候
[01:03.05]It's so hard to swallow
[01:05.33]你肯定很难忍气吞声
[01:05.33]I don't want to see it go this way
[01:08.229996]我不想看到你这样
[01:08.229996]Feelin' like tomorrow is just a yesterday
[01:10.68]感觉对未来再没有任何期待的样子
[01:10.68]I hate the way it is and to tell you the truth
[01:14.71]我讨厌看到你这样子 实话告诉你吧
[01:14.71]It's killin' me and it's killin' you
[01:18.86]这会让你我二人都心如刀割般难受
[01:18.86]I can't stand all the ups and downs
[01:21.95]我无法承受这大起大落
[01:21.95]The back and forths and the 'round and 'rounds
[01:25.37]这循环往复
[01:25.37]The in and outs of the slammin' doors
[01:28.82]以及曾经熟悉的人摔门离我而去
[01:28.82]It's tearin' me apart I can't take no more
[01:32.83]我的心碎了一地 我无法再承受这些
[01:32.83]It's never any more than one for me
[01:35.41]酒对我来说一杯下肚就足够
[01:35.41]But always two or three for you
[01:38.21]但你总是一杯一杯地灌下肚
[01:38.21]Baby put down the drink
[01:41.55]亲爱的 放下酒杯吧
[01:41.55]Baby put down the bottle
[01:45.369995]不要再用酒精麻痹自己
[01:45.369995]You're startin' to sink
[01:49.3]你已经开始沉沦
[01:49.3]And when you're down on your knees
[01:51.19]当你双膝跪地无路可走的时候
[01:51.19]Yeah it's so hard to swallow
[01:53.82]你肯定很难忍气吞声
[01:53.82]I want us back like we were before
[01:56.07]希望我们可以回到从前
[01:56.07]Not like the broken glass lyin' on the floor
[01:58.9]而不是像现在这样满地都是摔碎的玻璃碎片
[01:58.9]Baby put down the drink
[02:01.42]亲爱的 放下酒杯吧
[02:01.42](Put down the drink)
[02:02.53]放下酒杯吧
[02:02.53]Baby put down the bottle
[02:04.5]不要再用酒精麻痹自己
[02:04.5](Put down the bottle)
[02:07.6]放下酒杯吧
[02:07.6]It feels like it's all slippin' away
[02:10.24]我感觉一切都从指尖溜走
[02:10.24]I wish I had you like it has you
[02:14.58]我希望自己能够拥有你
[02:14.58]It feels like it's all slippin' away
[02:17.14]我感觉一切都从指尖溜走
[02:17.14]I wish I had you
[02:34.15]我希望自己能够拥有你
[02:34.15]Baby put down the drink
[02:37.15]亲爱的 放下酒杯吧
[02:37.15]Baby put down the bottle
[02:40.95999]不要再用酒精麻痹自己
[02:40.95999]You're startin' to sink
[02:44.94]你已经开始沉沦
[02:44.94]And you get high when you're down
[02:46.86]失意沮丧时你总是用酒精放纵自己
[02:46.86]But I'm watchin' you fall
[02:49.20999]而我只能眼睁睁看着你坠落沉沦
[02:49.20999]So baby put down the drink
[02:53.02]亲爱的 放下酒杯吧
[02:53.02]Baby put down the bottle
[02:56.70999]不要再用酒精麻痹自己
[02:56.70999]You're startin' to sink
[03:00.67]你已经开始沉沦
[03:00.67]And when you're down on your knees
[03:02.5]当你双膝跪地无路可走的时候
[03:02.5]Yeah it's so hard to swallow
[03:05.43]你肯定很难忍气吞声
[03:05.43]I want us back like we were before
[03:07.59]希望我们可以回到从前
[03:07.59]Not like the broken glass lyin' on the floor
[03:10.79]而不是像现在这样满地都是摔碎的玻璃碎片
[03:10.79]Baby put down the drink
[03:14.29]亲爱的 放下酒杯吧
[03:14.29]Put down the bottle
[03:15.14]不要再用酒精麻痹自己
[03:15.14]When you're down on your knees
[03:16.51]当你双膝跪地无路可走的时候
[03:16.51]It's so hard to swallow
[03:20.01]你肯定很难忍气吞声
[03:20.01]Put down the drink
[03:23.01]亲爱的 放下酒杯吧
[03:23.01]Put down the bottle
[03:25.98]不要再用酒精麻痹自己
[03:25.98]Your heart is beatin' like a loaded gun
[03:29.0]你心脏的跳动就像上膛的机枪那样剧烈
[03:29.0]What's done is done
[03:30.64]该发生的已经发生了
[03:30.64]And you're spinning in circles
[03:35.064]而你却停在过去 陷入了死循环
展开