cover

Division - Starflyer 59

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Division-Starflyer 59.mp3
[00:00.0]Division - Starflyer 59 [00:25.34]以下歌...
[00:00.0]Division - Starflyer 59
[00:25.34]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:25.34]When names are thrown
[00:29.76]当人们说出他们的名字
[00:29.76]To those who know that they're not so tough
[00:39.41]那些知道自己并不坚强的人
[00:39.41]You've never been there
[00:43.1]你从未去过
[00:43.1]So I took the option of getting out
[00:47.74]所以我选择离开
[00:47.74]Where it seemed the grass was greener
[00:52.6]似乎那里的草地更加翠绿
[00:52.6]Now I need to make it right always right
[00:57.41]现在我需要让一切重回正轨
[00:57.41]No apologies
[01:03.72]无需道歉
[01:03.72]When parts are made
[01:08.270004]当一切支离破碎
[01:08.270004]From bad ideas
[01:13.04]来自坏主意
[01:13.04]Together with a messed up language
[01:21.45]语言混乱不堪
[01:21.45]So I took the option of getting out
[01:26.19]所以我选择离开
[01:26.19]Where it seemed the grass was greener
[01:31.0]似乎那里的草地更加翠绿
[01:31.0]Now I need to make it right always right
[01:35.740005]现在我需要让一切重回正轨
[01:35.740005]No apologies
[02:19.11]无需道歉
[02:19.11]So I took the option of getting out
[02:23.66]所以我选择离开
[02:23.66]Where it seemed the grass was greener
[02:28.56]似乎那里的草地更加翠绿
[02:28.56]Now I need to make it right always right
[02:33.44]现在我需要让一切重回正轨
[02:33.44]No apologies
[02:38.22]无需道歉
[02:38.22]So I took the option of getting out
[02:42.95]所以我选择离开
[02:42.95]Where it seemed the grass was greener
[02:47.76]似乎那里的草地更加翠绿
[02:47.76]Now I need to make it right always right
[02:52.56]现在我需要让一切重回正轨
[02:52.56]No apologies
[02:57.056]无需道歉
展开