cover

Alone With You - Madonna

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Alone With You-Madonna.mp3
[00:00.0]Alone With You - Madonna (麦当娜) [00:07....
[00:00.0]Alone With You - Madonna (麦当娜)
[00:07.25]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:07.25]Don't you treat me like I'm anybody
[00:11.23]不要把我当做任何人
[00:11.23]Not average I'm not everyone
[00:14.94]我不是普通人我不是一般人
[00:14.94]You criticize me like you're something special
[00:20.17]你批评我好像你与众不同
[00:20.17]But you're not
[00:22.19]但你没有
[00:22.19]This is who I am not ordinary
[00:25.65]这是谁我不一般
[00:25.65]If you want the prize better pay the price
[00:29.15]如果你想要收获最好付出代价
[00:29.15]Pointing out all the flaws in me like you were perfect
[00:34.74]指出我的缺点仿佛你完美无瑕
[00:34.74]But you're not
[00:37.04]但你没有
[00:37.04]There you go
[00:39.7]给你
[00:39.7]Didn't you make a convenient exit
[00:43.9]你不是找了个方便的出口吗
[00:43.9]I'd rather be on my own
[00:47.53]我宁愿独自一人
[00:47.53]I'd rather be all alone
[00:51.18]我宁愿独自一人
[00:51.18]There's something you didn't know
[00:54.73]有些事情你不知道
[00:54.73]Here you come
[00:57.41]你来了
[00:57.41]Trying to make a convenient entrance
[01:01.74]想要找个方便的入口
[01:01.74]I'm turning my heart into stone
[01:05.28]我要让我的心变成石头
[01:05.28]I'd rather be all alone
[01:09.87]我宁愿独自一人
[01:09.87]Than be alone with you
[01:19.44]也不愿与你独处
[01:19.44]Try to shoot me down it'll ricochet
[01:22.89]试图击垮我它会反弹
[01:22.89]You can't escape always hear my name
[01:26.51]你逃不掉总是听到我的名字
[01:26.51]I'd like to raise the glass to all your arrogance look it up
[01:33.85]我想为你的傲慢举杯好好看看
[01:33.85]Call it what you want your history
[01:37.17]随你怎么说你的过去
[01:37.17]I'll never understand you're a mystery
[01:40.83]我永远不会明白你是个谜
[01:40.83]You lied with every kiss and all comes down to this
[01:48.630005]你的每一个吻都是骗人的结果都是这样
[01:48.630005]There you go
[01:51.240005]给你
[01:51.240005]Didn't you make a convenient exit
[01:55.54]你不是找了个方便的出口吗
[01:55.54]I'd rather be on my own
[01:59.05]我宁愿独自一人
[01:59.05]I'd rather be all alone
[02:02.67]我宁愿独自一人
[02:02.67]There's something you didn't know
[02:06.44]有些事情你不知道
[02:06.44]Here you come
[02:09.14]你来了
[02:09.14]Trying to make a convenient entrance
[02:13.66]想要找个方便的入口
[02:13.66]I'm turning my heart into stone
[02:16.95999]我要让我的心变成石头
[02:16.95999]I'd rather be all alone
[02:21.42]我宁愿独自一人
[02:21.42]Than be alone with
[02:24.11]也不愿与你形单影只
[02:24.11]I'd rather be all alone
[02:28.24]我宁愿独自一人
[02:28.24]Now I'm free
[02:30.88]现在我自由自在
[02:30.88]I'd rather be all alone
[02:37.76]我宁愿独自一人
[02:37.76]I'd rather be all alone
[02:42.6]我宁愿独自一人
[02:42.6]Now I'm free
[02:44.94]现在我自由自在
[02:44.94]I'd rather be all alone
[02:50.72]我宁愿独自一人
[02:50.72]You can't handle me
[02:55.07199]你无法控制我
展开