cover

American Defense - Son House

American Defense-Son House.mp3
[00:00.0]American Defense (Remastered 2017) - Son...
[00:00.0]American Defense (Remastered 2017) - Son House
[00:10.06]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:10.06]MMM Hmmmm
[00:19.41]嗯嗯嗯
[00:19.41]No used in sittin in no tent
[00:21.66]不习惯坐在帐篷里
[00:21.66]No used in having no fairs
[00:24.59]不习惯没有集市
[00:24.59]This war may last you for years
[00:28.96]这场战争可能会让你持续好几年
[00:28.96]American defense
[00:31.71]保卫美国
[00:31.71]Well you use some sense
[00:33.89]你有点理智
[00:33.89]Just have to take care of your boys
[00:38.01]只需要照顾好你的兄弟们
[00:38.01]You must raise more produce
[00:40.7]你必须种更多的农产品
[00:40.7]Farmers set sail and use
[00:42.88]农民扬帆起航用
[00:42.88]So save allyour worries in toils
[00:47.18]所以把你的烦恼都省下来吧
[00:47.18]No use in save no fairs
[00:49.37]没有用拯救没有集市
[00:49.37]No us in setting in no tents
[00:52.93]我们不会在这里安营扎寨
[00:52.93]This war may last you for years
[00:57.04]这场战争可能会让你持续好几年
[00:57.04]We'll the red white and blue
[00:59.67]我们会红色白色和蓝色
[00:59.67]That represents you
[01:01.9]代表着你
[01:01.9]You ought to do everything that you can
[01:06.09]你应该竭尽所能
[01:06.09]Buy a war savin' stamps
[01:08.520004]花钱买战争纪念邮票
[01:08.520004]You men go to their camps
[01:11.020004]你们回到营区
[01:11.020004]Be brave and take this pen
[01:15.39]鼓起勇气拿起笔
[01:15.39]No used in sittin in no tent
[01:17.76]不习惯坐在帐篷里
[01:17.76]No used in having no fairs
[01:21.0]不习惯没有集市
[01:21.0]This war may last you for years
[01:24.99]这场战争可能会让你持续好几年
[01:24.99]Oh that troubles sometimes
[01:27.62]有时会遇到麻烦
[01:27.62]All upset your mind
[01:29.9]让你心烦意乱
[01:29.9]Well you all know just what to do
[01:34.009995]你们都知道该怎么做
[01:34.009995]Keep pushin keep shovin'
[01:36.509995]勇往直前
[01:36.509995]Don't be angry be loved
[01:38.630005]不要生气有人爱你
[01:38.630005]Be a good fellow honest and true
[01:42.94]做个正直的好人
[01:42.94]No used in sittin in no tent
[01:45.56]不习惯坐在帐篷里
[01:45.56]No used in having no fairs
[01:48.55]不习惯没有集市
[01:48.55]This war may last you for years
[01:52.86]这场战争可能会让你持续好几年
[01:52.86]You can say yes or no
[01:55.43]你可以说是也可以说不是
[01:55.43]But we got to win this war
[01:57.44]但我们必须赢得这场战争
[01:57.44]Because gentle Mac Arth is not a friend
[02:01.62]因为温和的MacArth不是朋友
[02:01.62]They won't be enough japs
[02:03.99]他们根本就不够日本人
[02:03.99]To shoot a little game of craps
[02:06.17]玩一场赌博游戏
[02:06.17]Because the biggest of them all will be dead
[02:10.29]因为他们当中最大的一个都会死去
[02:10.29]No used in sittin in no tent
[02:12.35]不习惯坐在帐篷里
[02:12.35]No used in having no fairs
[02:15.9]不习惯没有集市
[02:15.9]This war may last you for years
[02:20.08]这场战争可能会让你持续好几年
[02:20.08]This war sure do bother
[02:22.58]这场战争确实很烦人
[02:22.58]Our mothers and father
[02:24.51]我们的母亲和父亲
[02:24.51]Our sister and brothers too
[02:29.17]还有我们的兄弟姐妹
[02:29.17]Our friends and relations
[02:31.92]我们的朋友和亲戚
[02:31.92]This war been creation don't let this worry you
[02:37.97]这场战争已经拉开序幕不要让这件事困扰你
[02:37.97]No use sittin in no tent
[02:40.28]坐在帐篷里也没用
[02:40.28]Use to having to fairs
[02:43.65]曾经只能去集市
[02:43.65]This war may last you for years
[02:48.65]这场战争可能会让你持续好几年
展开