cover

帝国少女(Single Version) - 初音ミク&R Sound Design

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
帝国少女(Single Version)-初音ミク&R Sound Design.mp3
[00:00.23]帝国少女 (Imperial Girl) - R Sound Desig...
[00:00.23]帝国少女 (Imperial Girl) - R Sound Design
[00:01.85]
[00:01.85]词:R Sound Design
[00:02.51]
[00:02.51]曲:R Sound Design
[00:26.44]
[00:26.44]頽廃的都市構想
[00:28.26]构想着颓废的都市
[00:28.26]浮ついた世のシーンでメロウに
[00:30.84]浮躁的世间场景香气萦绕
[00:30.84]雑踏の中息衝いた
[00:32.68]熙攘的人群之中气味刺鼻
[00:32.68]Trap ChiptuneとNeon アラカルト
[00:34.67]陷阱 芯片音乐 霓虹 随意点餐
[00:34.67]感傷的都市逍遥
[00:36.43]感傷的都市逍遥
[00:36.43]フラついた夜のミームとメロディ
[00:38.99]模因与旋律在夜色中摇晃
[00:38.99]彷徨って行き着いた
[00:40.8]彷徨着行至终点
[00:40.8]路地裏の闇夜に溶ける
[00:51.09]溶进了小巷的暗夜之中
[00:51.09]本能的都市抗争
[00:52.62]本能的都市抗争
[00:52.62]騒ついた銀のホールでファジーに
[00:55.21]骚动的银色大厅景象模糊
[00:55.21]喧騒の中色褪せぬVaporwave Makina エトセトラ
[00:59.15]在喧闹之中也毫不褪色 蒸汽波 makina照相机 等等
[00:59.15]絶対的都市権能
[01:00.82]都市拥有绝对权力
[01:00.82]ヘラついた今日の
[01:02.06]将傻笑着的
[01:02.06]あいつをバターに
[01:03.36]今天的那家伙丢进黄油里
[01:03.36]強がって噛み付いた
[01:05.12]纵然逞强地极力反驳
[01:05.12]聳える都市のシステム
[01:07.11]都市系统却耸然伫立
[01:07.11]純金製の欠乏感を
[01:09.24]纯金的匮乏感
[01:09.24]左の耳にぶら下げて
[01:11.25]如耳坠钉在左耳上
[01:11.25]芳香性の憂鬱感を纏ったら
[01:15.32]如果周身缠绕着芳香的忧郁
[01:15.32]抗菌性の停滞感を
[01:17.38]为两手的指甲
[01:17.38]両手の爪に散りばめて
[01:19.35]镶嵌上抗菌性的停滞感
[01:19.35]どうせ何も起きる
[01:20.57]反正在这个晚上
[01:20.57]ことのないこの夜に
[01:23.36]什么也不会发生
[01:23.36]朽ちゆく身体と心を連れ
[01:25.45]腐朽的躯壳与心相连
[01:25.45]一人当て無く漂っていくの
[01:27.479996]独自一人漫无目的地飘荡着
[01:27.479996]形骸的残響に絆され滅びゆく
[01:29.97]被形骸的残响所牵绊逐渐灭亡
[01:29.97]都市を這い回るゾンビ
[01:31.520004]如同在都市爬行的僵尸
[01:31.520004]どんなにどんなに夜に堕ちても
[01:33.55]无论如何在夜里堕落
[01:33.55]明日の光が世界を染めてく
[01:36.33]明日的光辉也会浸染世界
[01:36.33]蘇る私は
[01:38.67]苏醒的我便是
[01:38.67]帝国少女
[01:56.11]帝国少女
[01:56.11]盲目的都市幻想
[01:57.65]盲目的都市幻想
[01:57.65]ひしめき合うスノッブと
[01:59.21]无数混杂的
[01:59.21]漂うクロエ
[02:00.33]势利小人与游走的克洛伊
[02:00.33]私をちょっと狂わせる
[02:02.15]令我有些疯狂
[02:02.15]PUSHER Wave Pablo エトセトラ
[02:04.23]*** 电波 巴勃罗 等等
[02:04.23]恋愛的都市様相
[02:05.89]恋爱的都市容貌
[02:05.89]目眩く夜とジーンのシャワーに
[02:08.43]在炫目的夜色 与基因的淋浴中
[02:08.43]直濡れた指の先で
[02:10.28]以完全湿润的指尖
[02:10.28]なぞる恋のシニカル
[02:12.25]描摹恋情的嘲讽
[02:12.25]金剛性の背徳感を
[02:14.27]用无名指擦亮
[02:14.27]薬の指に光らせて
[02:16.34]坚硬的背德感
[02:16.34]伸縮性の優越感に袖を通して
[02:20.39]伸缩性的优越感穿过衣袖
[02:20.39]後天性の先入観で
[02:22.45999]后天性的先入之见
[02:22.45999]両目の淵を彩った
[02:24.42]令双目的深渊焕发光彩
[02:24.42]違う人とあの部屋で
[02:26.08]如果和错的人在那房间里
[02:26.08]夢を見るならもう
[02:28.54001]做了梦 那么那么那么那么
[02:28.54001]私の身体と心を傷付けた
[02:30.89]就用我的身体和心灵
[02:30.89]罪を償いなさいよ
[02:32.58]来偿还伤害你的罪吧
[02:32.58]衝動的感情に流されて
[02:34.66]被冲动的感情驱使
[02:34.66]行き着く先はクライクライ夜
[02:36.79001]抵达漆黑的漆黑的夜
[02:36.79001]あんなにあんなに縛られたのは
[02:38.7]之所以被那样的那样的束缚
[02:38.7]あなたに愛して欲しかっただけ
[02:41.53]只是因为奢求你的爱
[02:41.53]泣き濡れる私は
[02:43.77]泪流满面的我便是
[02:43.77]啼哭少女
[03:01.08]啼哭少女
[03:01.08]もう遣る瀬無い浮かぬ日々も
[03:05.08]我已走投无路 日日如坠深渊
[03:05.08]揺れる摩天楼に抱かれて
[03:09.42]被摇晃的摩天楼所环绕
[03:09.42]ビルにまみえる
[03:11.49]向拜会大楼的夜空繁星
[03:11.49]夜空の星に願いを込める
[03:15.59]许下心愿
[03:15.59]こんな夜に
[03:19.22]在这夜里
[03:19.22]朽ちゆく身体と心を連れ
[03:21.4]腐朽的躯壳与心相连
[03:21.4]一人当て無く漂っていくの
[03:23.44]独自一人漫无目的地飘荡着
[03:23.44]形骸的残響に絆され滅びゆく
[03:25.94]被形骸的残响所牵绊逐渐灭亡
[03:25.94]都市を這い回るゾンビ
[03:27.45]如同在都市爬行的僵尸
[03:27.45]どんなにどんなに夜に堕ちても
[03:29.51]无论如何在夜里堕落
[03:29.51]明日の光が世界を染めてく
[03:32.36]明日的光辉也会浸染世界
[03:32.36]未来などどうでもいいのよ
[03:35.6]未来无论怎样都好
[03:35.6]こんなにこんなに愛した場所よ
[03:37.62]我如此 如此 深爱的地方啊
[03:37.62]何度も何度も歩いた道よ
[03:39.7]无数次 无数次走过的道路啊
[03:39.7]催涙的郷愁に襲われ
[03:41.73]催泪的乡愁袭来
[03:41.73]黄昏る街を駆け抜けるゾンビ
[03:43.86]我如同奔跑在黄昏街道上的僵尸
[03:43.86]私の身体と心の傷
[03:45.92]将我的身体与心中伤痕
[03:45.92]あなたの笑顔も声も全部
[03:48.59]还有你的笑容 声音 全部
[03:48.59]ここに置いて逝くわ
[03:50.93]弃于此处离开吧
[03:50.93]帝国少女
[03:55.093]帝国少女
展开