cover

恋をしたような - EasyPop

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
恋をしたような-EasyPop.mp3
[00:00.0]恋をしたような - EasyPop (イージィポップ)...
[00:00.0]恋をしたような - EasyPop (イージィポップ)/巡音流歌 (巡音ルカ)/初音未来 (初音ミク)
[00:01.23]
[00:01.23]词:EasyPop
[00:01.32]
[00:01.32]曲:EasyPop
[00:01.47]
[00:01.47]编曲:EasyPop
[00:01.58]
[00:01.58]せつなくて言えなくて
[00:03.48]悲伤得难以言表
[00:03.48]そんな胸騒ぎなんじゃない?
[00:06.21]就是这种内心的躁动吧?
[00:06.21]あざやかに残るその香りが
[00:09.35]残留的鲜明香气
[00:09.35]あいまいな記憶たどる
[00:11.29]追溯起暧昧的记忆
[00:11.29]恥ずかしい?おぼえてない?
[00:14.08]感觉羞耻?不记得了?
[00:14.08]ちょっとは意識してよ
[00:15.89]稍微意识到一些啊
[00:15.89]オーベイベ
[00:37.71]Oh baby
[00:37.71]何もなかったかのように
[00:41.15]仿佛若无其事般
[00:41.15]変わらない時間かのように
[00:45.37]仿佛时间从未改变般
[00:45.37]「特別なサイン」とかないの?
[00:49.02]就没有一个这样“特别的暗号”吗?
[00:49.02]ねぇちょっと目配せくらいしてよ
[00:52.93]呐 至少把目光分给我一些吧
[00:52.93]「恋愛なんて」ちょっと一歩
[00:54.84]曾对恋爱抱着不以为然的态度
[00:54.84]引いたとこで見ていたけど
[00:56.96]尽可能的避而远之
[00:56.96]そんな自分はどこに行ったの?
[01:00.77]那样的自己究竟到哪里去了呢?
[01:00.77]意識しすぎてる自分だけ?
[01:02.88]只剩下意识过剩的自己了吗?
[01:02.88]俗に言う止まらない想い?
[01:04.76]这就是俗话说的思念无法停止?
[01:04.76]こっちの気持ちも知らないで
[01:08.31]明明你都不知道我的感情
[01:08.31]せつなくて言えなくて
[01:10.34]悲伤得难以言表
[01:10.34]そんな胸騒ぎなんじゃない?
[01:13.020004]就是这种内心的躁动吧?
[01:13.020004]鮮やかに残るその香りが
[01:16.19]残留的鲜明香气
[01:16.19]あいまいな記憶たどる
[01:18.26]追溯起暧昧的记忆
[01:18.26]恥ずかしい?おぼえてない?
[01:20.87]感觉羞耻?不记得了?
[01:20.87]ちょっとは意識してよ
[01:22.74]稍微意识到一些啊
[01:22.74]オーベイベ
[01:24.979996]Oh baby
[01:24.979996]期待してる?してません
[01:28.44]期待吗?不期待
[01:28.44]自問自答の長い夜
[01:32.89]自问自答的漫长黑夜
[01:32.89]手に取ってはまた置いては
[01:36.15]获得后又再次放置一旁
[01:36.15]ぐるぐる廻ってはまた振り出し
[01:40.14]兜兜转转一圈又回到起点
[01:40.14]大好きなはずの曲たちも
[01:42.119995]本该十分喜欢的那些歌曲
[01:42.119995]右から左に抜けてく
[01:43.979996]也只是左耳进右耳出
[01:43.979996]心も身体もここにあらず
[01:48.009995]身心都仿佛不在此处
[01:48.009995]思い出さないようにしても
[01:49.96]即使努力不去回想
[01:49.96]抗えませんこんな気持ち
[01:51.9]也无法反抗这种心情
[01:51.9]「会いたいんだけど」
[01:53.29]“我想见你”
[01:53.29]言えるはずない
[01:55.61]但是根本说不出口
[01:55.61]聞きたくて聞けなくて
[01:57.55]想问却又问不出口
[01:57.55]そんな胸のつかえも ねぇ
[02:00.31]内心堵塞的状况 呐
[02:00.31]許容範囲超えそうな1 2 3
[02:03.44]似乎快要超出容许范围1 2 3
[02:03.44]あいまいな記憶じゃもう
[02:05.47]暧昧模糊的记忆
[02:05.47]言い聞かせるだけじゃもう
[02:08.18]一味的自我劝说
[02:08.18]あいたいんだってば
[02:10.02]已经无法阻止我想要见你
[02:10.02]オーベイベ
[02:27.06]Oh baby
[02:27.06]記憶から消せるような
[02:29.05]如果有可以把你
[02:29.05]魔法があるなら誰か
[02:31.70999]从记忆中抹消的魔法
[02:31.70999]忘れられるような何か
[02:34.9]能让我把你忘记的什么东西
[02:34.9]もう一回奪ってよ
[02:36.89]再一次来夺取吧
[02:36.89]不安定な心ごと
[02:39.61]将我整颗不安定的心
[02:39.61]抱きしめて欲しいんだってば
[02:42.79001]希望你能把我拥抱入怀
[02:42.79001]せつなくて言えなくて
[02:44.78]悲伤得难以言表
[02:44.78]そんな胸騒ぎなんじゃない?
[02:47.49]就是这种内心的躁动吧?
[02:47.49]あざやかに残るその香りが
[02:50.61]残留的鲜明香气
[02:50.61]あいまいな記憶たどる
[02:52.7]追溯起暧昧的记忆
[02:52.7]恥ずかしい?おぼえてない?
[02:55.31]感觉羞耻?不记得了?
[02:55.31]ちょっとは意識してよ
[02:57.15]稍微意识到一些啊
[02:57.15]オーベイベ
[02:58.66]Oh baby
[02:58.66]聞きたくて聞けなくて
[03:00.5]想问却又问不出口
[03:00.5]そんな胸のつかえも ねぇ
[03:03.19]内心堵塞的状况 呐
[03:03.19]許容範囲超えそうな1 2 3
[03:06.41]似乎快要超出容许范围1 2 3
[03:06.41]あいまいな記憶じゃもう
[03:08.44]暧昧模糊的记忆
[03:08.44]言い聞かせるだけじゃもう
[03:11.07]一味的自我劝说
[03:11.07]あいたいんだってば
[03:12.84]已经无法阻止我想要见你
[03:12.84]オーベイベ
[03:17.084]Oh baby
展开