cover

君にまつわるミステリー - 佐藤聡美&茅野愛衣

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
君にまつわるミステリー-佐藤聡美&茅野愛衣.mp3
[00:00.28]君にまつわるミステリー (关于你的谜团) -...
[00:00.28]君にまつわるミステリー (关于你的谜团) - 佐藤聡美 (さとう さとみ)/茅野愛衣 (かやの あい)
[00:06.56]
[00:06.56]词:こだまさおり
[00:07.89]
[00:07.89]曲:高田暁
[00:14.26]
[00:14.26]状況は非科学的に
[00:19.83]这种状况不科学
[00:19.83]感情のモンタージュ
[00:22.9]感情就像蒙太奇
[00:22.9]誰が誰を呼んでる?
[00:25.65]到底是谁在呼唤谁?
[00:25.65]振り向けば逃げてく視線
[00:29.79]不经意回头
[00:29.79]感じる
[00:31.48]却感觉到逃离的目光
[00:31.48]気のせいじゃつれないよ
[00:33.81]说是我的错觉 未免也太无情
[00:33.81]アンテナは才能って言うでしょ
[00:39.26]我知你心或许是种才能吧
[00:39.26]だってだって 知りたい
[00:43.01]毕竟我真的好想了解你
[00:43.01]君は違うの?
[00:44.5]你难道不是吗
[00:44.5]青春の温度差
[00:47.27]青春的温度差
[00:47.27]今のうち正してあげるよ
[00:51.17]现在就为你纠正过来
[00:51.17]明日解決するなら
[00:53.94]与其留待明天解决
[00:53.94]今でもよくない
[00:55.89]现在解决不是更好
[00:55.89]君のミステリー 解いてみたい
[01:01.51]我想要解开你身上所有的秘密
[01:01.51]少年のヒミツめいた背中探せ
[01:06.32]寻找少年那充满神秘感的背影
[01:06.32]今日も君はファンタジー
[01:09.94]你是我的幻想
[01:09.94]惹かれていくよ ずるい
[01:13.74]狡猾地吸引我靠近
[01:13.74]ふくらんだ好奇心
[01:16.53]好奇心不断膨胀
[01:16.53]トリックはないのに
[01:19.43]明明没什么陷阱
[01:19.43]気になるよ興味深い
[01:23.729996]偏偏就是对你充满兴趣
[01:23.729996]どうして?
[01:30.479996]为什么
[01:30.479996]見えているコトじゃ半分?
[01:36.259995]肉眼只能看到一半
[01:36.259995]なんだって話して
[01:39.06]要多多交谈了解
[01:39.06]やっぱどこかシャイなんだ
[01:41.75]可还是有点害羞
[01:41.75]目があえばヘンな違和感
[01:46.119995]每当目光相交
[01:46.119995]ちくちく
[01:47.71]就有种异样的感觉
[01:47.71]恋なんて正解じゃ
[01:50.17]正确答案就是恋爱
[01:50.17]君はまだ腑に落ちないね
[01:55.619995]看来你还没领悟这个道理
[01:55.619995]だけどだけど
[01:57.69]可是
[01:57.69]聞きたい ホントのこと
[02:00.82]我好想听听 你真正的心情
[02:00.82]難しい顔して
[02:03.45]装出为难表情
[02:03.45]単純なかけひき 教えて
[02:07.53]用单纯的手段要你说明
[02:07.53]笑い飛ばせば心外?
[02:10.26]微笑面对有点意外?
[02:10.26]きっと待ってる
[02:12.09]你一定在等我
[02:12.09]君とシンパシー
[02:14.9]与你产生共鸣
[02:14.9]つかまえたい
[02:17.72]我好想捕捉住
[02:17.72]届きそうで
[02:19.36]触手可及
[02:19.36]すぐに消えてしまう不思議
[02:22.38]却又消失的不可思议
[02:22.38]だから君にテレポート
[02:26.28]所以向你心灵传递
[02:26.28]いちばん傍にいくよ
[02:29.94]我要和你靠得最近
[02:29.94]お手あげの好奇心
[02:32.76]好奇心让人束手无策
[02:32.76]バカみたくはしゃいで
[02:35.66]欢闹得像个笨蛋
[02:35.66]ごまかした好きな気持ち
[02:39.93]隐瞒心底的喜欢的心意
[02:39.93]認めよう
[03:04.1]快承认吧
[03:04.1]ムキになってたのはわたし?
[03:09.86]是我一直自作多情?
[03:09.86]意識されたいくせに
[03:14.09]明明你也有点动心
[03:14.09]ゆれてる未来
[03:16.84]飘摇不定的未来
[03:16.84]自分次第だけじゃヤダよ
[03:25.51]我不要一个人去确定
[03:25.51]君のミステリー
[03:28.37]我想要解开
[03:28.37]解いてみたい
[03:31.11]你身上所有的秘密
[03:31.11]少年のヒミツめいた背中探せ
[03:35.91]寻找少年那充满神秘感的背影
[03:35.91]今日も君はファンタジー
[03:39.56]你是我的幻想
[03:39.56]惹かれていくよ ずるい
[03:43.33]狡猾地吸引我靠近
[03:43.33]ふくらんだ好奇心
[03:46.2]好奇心不断膨胀
[03:46.2]トリックはないのに
[03:49.04001]明明没什么陷阱
[03:49.04001]気になるよ
[03:50.35]偏偏就是对你充满兴趣
[03:50.35]興味深い どうして?
[03:55.035]为什么
展开