cover

POLYPHONIC WORLD - 2wink

POLYPHONIC WORLD-2wink.mp3
[00:00.0]POLYPHONIC WORLD - 2wink [00:00.67] [0...
[00:00.0]POLYPHONIC WORLD - 2wink
[00:00.67]
[00:00.67]词:松井洋平
[00:01.7]
[00:01.7]曲:浅利進吾
[00:02.99]
[00:02.99]编曲:陶山隼
[00:07.86]
[00:07.86]イメージしてよ1+2の答え
[00:11.46]想象一下1+2的答案吧
[00:11.46]カタチが生まれるから
[00:15.13]会诞生出有形的实体
[00:15.13]君と俺たち手を繋いでみれば
[00:19.12]只要你和我们手牵手
[00:19.12]カンタンにつくれる
[00:21.47]就能轻易创造出
[00:21.47]POLYPHONIC WORLD
[00:30.51]韵律丰富的世界
[00:30.51]いったいどういう風に
[00:32.32]你到底是如何
[00:32.32]見えているんだい?
[00:34.21]看待着现在
[00:34.21]君が今 見てる世界
[00:37.94]你眼中这个世界的呢
[00:37.94]一辺倒だって
[00:39.79]感觉这个世界
[00:39.79]思っているって?
[00:41.68]有些一边倒?
[00:41.68]何か足りてないんだって
[00:45.34]是有什么还不够呢
[00:45.34]たとえば三角形
[00:49.02]比如说三角形
[00:49.02]こっちへ手を伸ばして
[00:52.86]如果向我们伸出手
[00:52.86]それだけで
[00:53.92]这样一来
[00:53.92]変わっていくんだね
[00:56.01]就能产生变化
[00:56.01]多辺形になる
[00:58.07]变成多边形
[00:58.07]Our hearts
[00:58.8]希望我们的心
[00:58.8]レンダリングしたいなだからさ
[01:03.93]可以变成示意图呢 所以啊
[01:03.93]イメージしてよ
[01:05.68]发挥想象吧
[01:05.68]君っていう「1」に
[01:07.64]在你的“1”上
[01:07.64]もうひとつ足した世界を
[01:11.46]继续添加1的世界会是怎样
[01:11.46]教えてあげる
[01:13.14]让我来告诉你
[01:13.14]「2」っていう数字で
[01:15.479996]“2”这个数字
[01:15.479996]見える 視点が 広がる
[01:18.19]能有更广阔的视野
[01:18.19]そうだよ
[01:18.96]没错
[01:18.96]ひとつ増えたら
[01:20.64]只要增加1
[01:20.64]もっと自由になれる
[01:22.97]我们就能更加自由
[01:22.97]俺たちと繋がれば
[01:26.41]只要和我们手牵手
[01:26.41]We can make new shape that will change our hearts
[01:30.19]我们就能创造出改变心灵的新形态
[01:30.19]つくってみようよ
[01:32.75]试着去创造吧
[01:32.75]POLYPHONIC WORLD
[01:41.869995]韵律丰富的世界
[01:41.869995]独りでいちゃ
[01:43.64]独自一个人
[01:43.64]わからないんだ
[01:45.42]无法知晓
[01:45.42]君の本当のカラー
[01:49.25]你真正的颜色
[01:49.25]モノクロームって
[01:51.03]请不要以为
[01:51.03]思っていないで
[01:52.92]世界就是黑白的
[01:52.92]もう2色足してみて
[01:56.630005]再加两个颜色吧
[01:56.630005]重なった三原色
[02:00.36]重叠交融的三原色
[02:00.36]どんな色彩だって
[02:04.01]可以诞生出
[02:04.01]うまれるって
[02:05.09]任何色彩
[02:05.09]気づいてくれたね
[02:07.1]你已经发现了呢
[02:07.1]これから出会う
[02:08.97]接下来就要遇见
[02:08.97]Memories
[02:09.96]无数回忆
[02:09.96]全部がカラフルだからさ
[02:15.26]一切都是五彩缤纷的 所以啊
[02:15.26]イメージしてよ
[02:16.85]发挥想象吧
[02:16.85]君っていう「1」に
[02:18.99]在你的“1”上
[02:18.99]もうふたつ足した世界を
[02:22.72]继续添加2的世界会是怎样
[02:22.72]感じてるよね
[02:24.38]你感觉到了吧
[02:24.38]「3」っていう数字で
[02:26.67]“3”这个数字
[02:26.67]見える 視界は 鮮やか
[02:29.38]所见的视野如此绚烂艳丽
[02:29.38]そうだよ
[02:30.16]没错
[02:30.16]ふたつ増えたら
[02:31.95]只要增加2
[02:31.95]もっと自由になれる
[02:34.0]我们就能更加自由
[02:34.0]君と繋がりたいな
[02:37.68]好想和你手牵手
[02:37.68]We can make new color that will change our hearts
[02:41.47]我们能创造出改变心灵的新色彩
[02:41.47]つくっていこうよ
[02:43.97]一起去创造吧
[02:43.97]POLYPHONIC WORLD
[03:03.94]韵律丰富的世界
[03:03.94]トクベツじゃない
[03:05.68]曾以为平淡无奇
[03:05.68]そう思ってた日々が
[03:07.76]没什么特别的时光
[03:07.76]きっと違って見えるから
[03:11.4]看起来也定会有不同
[03:11.4]ヒトリじゃないっていう
[03:13.14]有人相伴这件事
[03:13.14]ことの素晴らしさ
[03:15.54]有多么美好
[03:15.54]もっと知ってほしいな
[03:19.94]希望可以更深入地了解啊
[03:19.94]だからさ
[03:20.95]所以啊
[03:20.95]イメージしよう 1 to 3 って感じで
[03:24.7]想象一下吧 就像从1到3那样
[03:24.7]広がってく世界を
[03:28.26]世界不断扩展宽广
[03:28.26]音と色とが 空間と時間が
[03:32.27]旋律与色彩 空间与时间
[03:32.27]君の瞳踊らせる
[03:34.98]都让你的瞳孔跳跃不歇
[03:34.98]そうだよ
[03:35.83]没错
[03:35.83]わかったんじゃない?
[03:37.54001]你不是已经明白了吗?
[03:37.54001]1+2の答え
[03:39.67]1+2的答案
[03:39.67]俺たちと繋がって
[03:43.3]和我们手牵手
[03:43.3]What a wonderful world that is making our hearts
[03:47.07]这美好的世界让我们心灵如此愉悦
[03:47.07]一緒につくろう
[03:49.6]一起去创造吧
[03:49.6]POLYPHONIC WORLD
[03:53.9]韵律丰富的世界
[03:53.9]自由になろうね
[03:58.09]让我们自由自在
展开