cover

Stellar Stellar - 星街すいせい&福原綾香

Stellar Stellar-星街すいせい&福原綾香.mp3
[00:00.0]Stellar Stellar - 星街すいせい/福原綾香 (...
[00:00.0]Stellar Stellar - 星街すいせい/福原綾香 (ふくはら あやか)
[00:00.66]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.66]词:星街すいせい
[00:00.89]
[00:00.89]曲:TAKU INOUE
[00:00.94]
[00:00.94]だって僕は星だから
[00:08.58]因为我便是璀璨星辰
[00:08.58]Stellar stellar
[00:26.14]
[00:26.14]きっと君はもう気づいていた
[00:29.45]你一定早就察觉到了
[00:29.45]僕の心の奥で描いた
[00:32.11]那描绘在我心底的
[00:32.11]それがこれから話す
[00:33.87]即将要对你讲述的
[00:33.87]陳腐なモノローグさ
[00:37.06]司空见惯的独白吧
[00:37.06]ずっと言えない言葉があった
[00:40.27]心中有始终不曾开口提及的话语
[00:40.27]壊せない壁があったんだ ずっとさ
[00:47.79]眼前始终有一面难以攻克的壁垒伫立
[00:47.79]ふっと香り立つ朝の匂いが
[00:51.0]清晨的馨香在不经意间飘散开来
[00:51.0]どうしようもなく憎らしくて
[00:53.71]却令我感到无可救药般地厌恶无比
[00:53.71]部屋の隅で膝を抱えて震えていた
[00:59.43]双臂环膝缩在房间的角落里瑟瑟发抖
[00:59.43]太陽なんていらないから
[01:04.91]我并不需要太阳的降临
[01:04.91]明けないでいて
[01:08.91]愿长夜永远留存
[01:08.91]その手を伸ばして
[01:12.99]竭力将手伸出去后
[01:12.99]誰かに届くように
[01:16.95]希望能碰触到某人
[01:16.95]僕だって君と同じ
[01:22.17]其实我也与你一样
[01:22.17]特別なんかじゃないから
[01:31.06]我们都是如此的平淡无奇
[01:31.06]そうさ 僕は夜を歌うよ stellar stellar
[01:34.46]正因如此 让我讴歌夜晚吧 璀璨星辰 璀璨星辰
[01:34.46]ありったけの輝きで
[01:37.28]竭尽全力绽放璀璨光彩
[01:37.28]今宵音楽はずっとずっと止まない
[01:41.7]今晚就让音乐一直响彻 经久不息
[01:41.7]そうだ
[01:42.3]没错
[01:42.3]僕がずっとなりたかったのは
[01:45.32]我一直以来都想要成为的
[01:45.32]待ってるシンデレラじゃないさ
[01:50.64]并非总是一味等待的灰姑娘
[01:50.64]迎えに行く王子様だ
[01:56.1]而是前去迎接她的王子殿下
[01:56.1]だって僕は星だから
[02:10.01]因为我便是璀璨星辰
[02:10.01]なんて ありふれた話なんだ
[02:13.26]这是多么平平无奇的故事
[02:13.26]理想だけ書き連ねていた
[02:16.03]不断地将理想书写成章
[02:16.03]ノートの隅に眠る
[02:18.16]就在笔记本的一隅中
[02:18.16]ほんのワンシーンだ
[02:20.88]沉眠着一篇小小的章节
[02:20.88]きっとあの星も泣いてるんだ
[02:24.39]那颗星辰也定会为这样的故事而落泪
[02:24.39]明日なんて来ないままでいて
[02:31.08]就像这样让明天永远都不要再到来了
[02:31.08]その手を伸ばして
[02:35.20999]竭力将手伸出去后
[02:35.20999]誰かに届くように
[02:39.33]希望能碰触到某人
[02:39.33]本当に大切なものは
[02:45.28]其实真正重要的事物
[02:45.28]目に見えないみたいなんだ
[02:53.25]一直以来都是难以发现的存在
[02:53.25]そうさ 僕は夜を歌うよ stellar stellar
[02:56.72]正因如此 让我讴歌夜晚吧 璀璨星辰 璀璨星辰
[02:56.72]ありのまま考えないで
[02:59.52]遵循自我无需再多做思考
[02:59.52]今宵音楽はきっときっと止まない
[03:04.2]今晚就让音乐一直响彻 经久不息
[03:04.2]そうだ
[03:04.61]没错
[03:04.61]僕がずっとなりたかったのは
[03:07.52]我一直以来都想要成为的
[03:07.52]あえかなヒロインじゃないさ
[03:12.82]可并非纤细柔弱的女主角
[03:12.82]救いに行くヒーローだ
[03:22.33]而是前去拯救她的英雄
[03:22.33]夢見がちなおとぎ話 おとぎ話
[03:41.82]这是如坠梦境的童话故事 童话故事
[03:41.82]そうさ 僕は夜を歌うよ stellar stellar
[03:45.3]正因如此 让我讴歌夜晚吧 璀璨星辰 璀璨星辰
[03:45.3]ありったけの輝きで
[03:48.05]竭尽全力绽放璀璨光彩
[03:48.05]今宵音楽はずっとずっと止まない
[03:52.68]今晚就让音乐一直响彻 经久不息
[03:52.68]そうさ 僕は愛を歌うよ stellar stellar
[03:56.01]正因如此 让我讴歌爱意吧 璀璨星辰 璀璨星辰
[03:56.01]世界 宇宙の真ん中で
[03:58.86]这世界 就在宇宙的正中央
[03:58.86]今宵音楽はきっときっと止まない
[04:03.22]今晚就让音乐一直响彻 经久不息
[04:03.22]そうだ
[04:03.81]没错
[04:03.81]僕がずっとなりたかったのは
[04:06.86]我一直以来都想要成为的
[04:06.86]待ってるシンデレラじゃないさ
[04:12.15]并非总是一味等待的灰姑娘
[04:12.15]迎えに行く王子様だ
[04:17.54]而是前去迎接她的王子殿下
[04:17.54]だって僕は星だから
[04:31.02]因为我便是璀璨星辰
[04:31.02]そうだ僕は星だった
[04:43.31]没错 我便是璀璨星辰
[04:43.31]Stellar stellar
[04:48.031]
展开