cover

二度目の告白(JPN ver.) - BTOB

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
二度目の告白(JPN ver.)-BTOB.mp3
[00:00.0]二度目の告白 (JPN ver.) - BTOB [00:00.89]...
[00:00.0]二度目の告白 (JPN ver.) - BTOB
[00:00.89]
[00:00.89]词:JAE WOO SEO/YONG BAE SEO/MIN HYUCK LEE/IL HOON JUNG/PENIEL/MEG.ME
[00:01.78]
[00:01.78]曲:JAE WOO SEO/YONG BAE SEO
[00:02.68]
[00:02.68]今日はとても大事な日です
[00:06.8]今天是很重要的日子
[00:06.8]ある女性に二度目の告白をします
[00:12.68]我准备向某位女生第二次告白
[00:12.68]これから彼女のところへ行きます
[00:16.36]现在就要去她家了
[00:16.36]果たして彼女は
[00:18.17]究竟她
[00:18.17]聞いてくれるでしょうか
[00:19.91]会不会听我说呢
[00:19.91]なんだか今日はいい予感がします
[00:21.69]不知为何今天预感还不错
[00:21.69]君に贈る言葉受け取って
[00:24.14]请接受我对你的表白
[00:24.14]プライドや言い訳飲み込んで
[00:27.01]自尊和借口全都丢掉
[00:27.01]これから二度目言うから聞いて
[00:29.58]现在要说第二遍了 你听着
[00:29.58]今日からまた僕のそばにいてね
[00:32.22]从今往后一直待在我身边吧
[00:32.22]君の為に鏡でイメトレ中
[00:34.76]为了你对着镜子苦练许久
[00:34.76]君だけのセレナーデ猛練習
[00:37.32]只为了你的小夜曲 死命练习
[00:37.32]七転び八起きで
[00:38.3]心里七上八下
[00:38.3]まだまだへこたれない
[00:39.95]但绝不气馁
[00:39.95]ヘタなレター
[00:40.62]虽不擅长写信
[00:40.62]これくらい愛込めて
[00:42.49]但满满都是爱
[00:42.49]僕ら恋した時間と
[00:45.16]我们恋爱的时间
[00:45.16]その夢のような時間も
[00:47.78]这梦一般的时间
[00:47.78]もう全部忘れられなくて
[00:53.21]已经无法忘怀
[00:53.21]All day想い重ね
[00:55.67]整天思念着
[00:55.67]All night眠れなくてgirl
[00:58.84]整晚睡不着
[00:58.84]苦しい胸君が溢れて
[01:03.39]我苦闷的心中充斥着你
[01:03.39]どうなの?君ばかりだよ
[01:08.07]怎么办 全是你
[01:08.07]ハルハル四六時中考えてるよ
[01:14.69]一天一天二十四小时都想着你
[01:14.69]もしも君が戻るなら
[01:20.18]若你能回来
[01:20.18]涙もう出ないよ
[01:23.13]眼泪都快流干了
[01:23.13]二度目のconfession
[01:24.65]第二次的告白
[01:24.65]I want you back baby
[01:25.63]
[01:25.63]I swear it's true
[01:27.06]
[01:27.06]Won't ever make you jealous
[01:28.44]
[01:28.44]I'll make them jealous of you
[01:29.43]
[01:29.43]Come back to me for eternity
[01:32.1]
[01:32.1]And take a listen to my 2nd
[01:33.71]
[01:33.71]Confession please
[01:34.880005]
[01:34.880005]もう向こう側の道には君の姿
[01:37.270004]对面路上你的样子
[01:37.270004]どうしよう胸のドキドキが限界だ
[01:40.009995]怎么办 心跳不止要到极限了
[01:40.009995]誰か今すぐに
[01:40.95]快来个人
[01:40.95]キューピットの矢射し
[01:42.71]射出丘比特之箭吧
[01:42.71]どうか助けてよ
[01:43.86]总之帮帮忙吧
[01:43.86]あら青信号だ
[01:45.65]啊 绿灯了
[01:45.65]また戻れるかな僕ら二人
[01:48.32]还能回去吗 我们俩
[01:48.32]並んで歩いてたこの道
[01:50.55]并肩走过的那条街
[01:50.55]パンケーキ屋下北の駅
[01:53.05]松饼店 下北站
[01:53.05]あの頃のように交差点でキス
[01:56.020004]就像那时 在十字路口亲吻
[01:56.020004]孤独な辛い時間と
[01:58.229996]孤单难过的时间
[01:58.229996]後悔ばっかの日々も
[02:00.79]和只剩下后悔的日子
[02:00.79]もう全部元通りにして
[02:06.1]就让一切都恢复原状
[02:06.1]All day 想い重ね
[02:08.6]整天思念着
[02:08.6]All night眠れなくてgirl
[02:11.78]整晚睡不着
[02:11.78]苦しいほどに戻りたくて
[02:16.33]有多痛苦就有多想回到过去
[02:16.33]そうだよ君ばかりだよ
[02:21.09]是啊 全是你
[02:21.09]ハルハル四六時中考えてるよ
[02:27.66]一天一天二十四小时都想着你
[02:27.66]もしも君が望むなら
[02:32.79001]如果你希望的话
[02:32.79001]涙いらないよ
[02:36.11]眼泪都可以不要了
[02:36.11]二度目のconfession
[02:37.70999]第二次的告白
[02:37.70999]誰も目に入らない
[02:39.02]谁都入不了眼
[02:39.02]二度目confession
[02:40.47]第二次告白
[02:40.47]君へのセレナーデ
[02:41.8]献给你的小夜曲
[02:41.8]二度目confession
[02:48.22]第二次告白
[02:48.22]Throwing away my pride
[02:49.25]
[02:49.25]To ask you to come back
[02:50.68]
[02:50.68]I'll be your shoulder
[02:51.85]
[02:51.85]Step and you can be my backpack
[02:57.85]
[02:57.85]あの頃に僕は戻りたくて
[03:02.77]想回到那时
[03:02.77]君はwhy oh why
[03:06.03]你为何
[03:06.03]応えてくれない?
[03:09.44]没有一点回应
[03:09.44]もしも君が戻るなら
[03:15.05]若你能回来
[03:15.05]涙もう出ないよ
[03:18.85]眼泪都快流干了
[03:18.85]どうなの?君ばかりだよ
[03:23.68]怎么办 全都是你
[03:23.68]ハルハル四六時中考えてるよ
[03:30.26]一天一天二十四小时都想着你
[03:30.26]もしも君が戻るなら
[03:35.82]若你能回来
[03:35.82]涙もう出ないよ
[03:38.75]眼泪都快流干了
[03:38.75]二度目のconfession
[03:43.075]第二次的告白
展开