cover

Renegade - Styx

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Renegade-Styx.mp3
[00:01.26]Oh mama I'm in fear for my life [00:04....
[00:01.26]Oh mama I'm in fear for my life
[00:04.81]妈妈,我感到害怕
[00:04.81]From the long arm of the law
[00:11.74]因为我的人生逃不过法网
[00:11.74]Lawman has put an end to my running
[00:15.67]警察已经结束了我的逃亡生涯
[00:15.67]And I'm so far from my home
[00:22.1]我离家乡如此遥远
[00:22.1]Oh mama I can hear your crying
[00:26.09]妈妈,我可以听见你的哭泣
[00:26.09]You're so scared and all alone
[00:32.59]你是如此孤单而又害怕
[00:32.59]Hangman is coming down from the gallows
[00:36.2]刽子手正从绞刑架走来
[00:36.2]And I don't have very long
[00:41.69]我的时间不多了
[00:41.69]The jig is up the news is out
[00:43.81]一切都完了,消息被泄露
[00:43.81]They've finally found me
[00:46.12]他们终于找到了我
[00:46.12]The renegade who had it made retrieved
[00:48.92]为了赏金,叛徒将我出卖
[00:48.92]For a bounty
[00:51.22]让我重返牢狱之中
[00:51.22]Never more to go astray
[00:53.48]我绝不会再误入歧途
[00:53.48]This will be the end today of the wanted man
[01:00.6]今天将成为通缉犯的末日
[01:00.6]Oh mama I've been years on the lamb
[01:03.79]妈妈,我已经潜逃多年
[01:03.79]And had a high price on my head
[01:09.65]重金悬赏抓捕我
[01:09.65]Lawman said get him dead or alive now
[01:13.2]警察说,要么将他活捉,要么将他击毙
[01:13.2]It's for sure he'll see me dead
[01:18.76]可以肯定,若被抓到我便必死无疑
[01:18.76]Dear mama I can hear you crying
[01:22.25]亲爱的妈妈,我可以听到你的哭泣
[01:22.25]You're so scared and all alone
[01:27.99]你是如此孤单而又害怕
[01:27.99]Hangman is coming down from the gallows
[01:31.43]刽子手正从绞刑架走来
[01:31.43]And I don't have very long
[01:36.43]我的时间不多了
[01:36.43]The jig is up the news is out they finally found me
[01:40.79]一切都完了,消息被泄露,他们最终找到了我
[01:40.79]The renegade who had it made retrieved
[01:43.78]为了赏金,叛徒将我出卖
[01:43.78]For a bounty
[01:45.84]让我重返牢狱之中
[01:45.84]Never more to go astray
[01:47.91]我绝不会再误入歧途
[01:47.91]The judge'll have revenge today
[01:50.15]法官将要在今天复仇
[01:50.15]On the wanted man
[02:53.73]将通缉犯绳之以法
[02:53.73]Oh mama I'm in fear for my life
[02:56.79001]妈妈,我感到害怕
[02:56.79001]From the long arm of the law
[03:02.85]因为我的人生逃不过法网
[03:02.85]Hangman is coming down from the gallows
[03:06.15]刽子手正从绞刑架走来
[03:06.15]And I don't have very long
[03:11.21]我的时间不多了
[03:11.21]The jig is up the news is out they finally found me
[03:15.45]一切都完了,消息被泄露,他们最终找到了我
[03:15.45]The renegade who had it made retrieved
[03:18.5]为了赏金,叛徒将我出卖
[03:18.5]For a bounty
[03:20.38]让我重返牢狱之中
[03:20.38]Never more to go astray
[03:22.63]我绝不会再误入歧途
[03:22.63]This'll be the end today of the wanted man
[03:27.49]今天将成为通缉犯的末日
[03:27.49]The wanted man
[03:40.97]通缉犯
[03:40.97][Incomprehensible
[03:45.097]
展开