cover

Get Ugly(Live) - 武连杰&高茂桐&子鸣&秦子墨&陆定昊&万宇贤&李让同学

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Get Ugly(Live)-武连杰&高茂桐&子鸣&秦子墨&陆定昊&万宇贤&李让同学.mp3
[00:01.56]Get Ugly (Live) - 武连杰/高茂桐/李志杰/...
[00:01.56]Get Ugly (Live) - 武连杰/高茂桐/李志杰/秦子墨/陆定昊/万宇贤/LiRanG 李让
[00:02.82]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:02.82]词:Jason Desrouleaux/Jason Evigan/Eric Frederic/Sean Douglas
[00:03.11]
[00:03.11]曲:Jason Desrouleaux/Jason Evigan/Eric Frederic/Sean Douglas
[00:03.41]
[00:03.41]编曲:S.Tiger
[00:03.54]
[00:03.54]音乐总监:郑楠
[00:03.74]
[00:03.74]声乐指导:坞拉/陈郁欢/龙飞
[00:16.56]
[00:16.56]武连杰:
[00:18.41]
[00:18.41]Oh my oh my oh my god
[00:20.5]天哪,天哪,天哪!
[00:20.5]This girl straight and this girl not
[00:22.69]这个女孩是直的这个女孩不是
[00:22.69]Tipsy off that peach Ciroc
[00:24.68]桃味Ciroc微醺
[00:24.68]Like la la la
[00:26.33]
[00:26.33]高茂桐:
[00:26.97]
[00:26.97]Ching-a-lang-lang ching-a-ling-a-lang-lang
[00:29.17]叮叮当当,清脆响亮
[00:29.17]Jeans so tight I could see loose change
[00:31.34]牛仔裤紧身到能看到零钱
[00:31.34]Do your thang thang girl
[00:32.5]做你的独特女孩
[00:32.5]Do that thang like la la la
[00:34.42]漫不经心随心所欲
[00:34.42]李志杰:
[00:35.14]
[00:35.14]Tell them pretty faced girls tryna grabs each other
[00:39.38]告诉那些漂亮姑娘想要抓住彼此
[00:39.38]And them undercover freaks who aint nun but trouble
[00:43.14]那些秘密行动的怪胎不是修女而是麻烦
[00:43.14]秦子墨:
[00:43.73]
[00:43.73]Baby Imma tell you some only cause I love ya
[00:48.02]宝贝我要告诉你只是因为我爱你
[00:48.02]People all around the world sexy motherfreaker
[00:51.12]全世界的人,性感又迷人
[00:51.12]陆定昊:
[00:52.23]
[00:52.23]Get ugly
[00:56.78]释放自我
[00:56.78]Yeah get ugly baby
[00:59.64]释放自我吧,宝贝
[00:59.64]Get ugly
[01:00.11]释放自我
[01:00.11]万宇贤:
[01:02.69]
[01:02.69]Sexy to me
[01:03.7]性感迷人
[01:03.7]Sexy to me
[01:04.65]对我而言很性感
[01:04.65]Youre too sexy
[01:06.96]你太性感了。
[01:06.96]So sexy
[01:08.74]性感至极
[01:08.74]D**n thats ugly
[01:11.12]真丑啊
[01:11.12]李让:
[01:12.7]
[01:12.7]Bruh I cant I cant even lie
[01:16.7]兄弟我实在,实在没法撒谎
[01:16.7]Im about to be that guy
[01:18.94]我即将成为那个人
[01:18.94]Someone else gon have to try me
[01:21.13]得有人来试试我
[01:21.13]La la la
[01:22.229996]
[01:22.229996]陆定昊:
[01:23.24]
[01:23.24]Bang-a-rang-rang bang-a-ring-a-rang-rang
[01:25.38]嘭嘭嘭嘭嘭嘭嘭嘭嘭
[01:25.38]Bass in the trunk vibrate that thang
[01:27.57]后备箱里的贝斯振动着独特的韵律
[01:27.57]Do your thang thang girl
[01:28.82]展现你的独特风格女孩
[01:28.82]Do that thang like
[01:29.94]展现你的独特风格如同
[01:29.94]万宇贤:
[01:31.38]
[01:31.38]Tell them pretty faced girls tryna grabs each other
[01:35.630005]告诉那些漂亮脸蛋的女孩们互相争抢不休
[01:35.630005]And them undercover freaks who aint nun but trouble
[01:39.95]那些秘密行动的怪胎不是修女而是麻烦
[01:39.95]Baby Imma tell you some only cause I love ya
[01:44.34]宝贝我要告诉你只是因为我爱你
[01:44.34]People all around the world sexy
[01:46.86]全世界的人都性感迷人
[01:46.86]武连杰:
[01:48.490005]
[01:48.490005]Get ugly
[01:50.490005]尽情释放吧
[01:50.490005]Get ugly yeah oh yeah
[01:55.06]抛掉束缚纵情欢乐
[01:55.06]And everybody say la la la
[01:57.15]而众人皆说无所谓
[01:57.15]Get ugly
[01:57.740005]抛掉束缚纵情欢乐
[01:57.740005]高茂桐:
[01:59.09]
[01:59.09]Youre too sexy to me
[02:00.09]你对我来说太性感了
[02:00.09]Sexy to me
[02:01.03]你对我来说太性感了
[02:01.03]Youre too sexy to me
[02:02.05]你对我来说太性感了
[02:02.05]Sexy to me
[02:03.04]你对我太迷人,太迷人
[02:03.04]So sexy
[02:05.18]无法抗拒的性感
[02:05.18]D**n thats ugly
[02:06.02]该死的丑陋
[02:06.02]李让:
[02:06.4]
[02:06.4]Girl 今晚一起get a brand new dream
[02:08.79]女孩得到一个全新的梦想
[02:08.79]A brand new dream Skrrr Skrrr Skrrr
[02:11.07]全新梦想,Skrrr Skrrr Skrrr(飙车声)
[02:11.07]别犹豫 坐我的Ferrari
[02:13.23]别再犹豫,坐上我的法拉利
[02:13.23]Fly whole day Skrrr Skrrr Skrrr
[02:14.69]飙车一整天 轮胎尖叫声
[02:14.69]陆定昊:
[02:15.41]
[02:15.41]知觉被 视觉麻醉
[02:17.05]知觉被 视觉麻醉
[02:17.05]最后一点羞涩 用极限分贝 都击碎
[02:19.74]
[02:19.74]Young homies turn it up
[02:21.45]年轻朋友,火力全开
[02:21.45]所有人都 turn it up
[02:23.0]全情投入
[02:23.0]Oh Yeah
[02:23.39]
[02:23.39]李志杰:
[02:23.69]
[02:23.69]Everybody lose control
[02:28.08]每个人都失去理智
[02:28.08]Lets get ugly dysfunctional
[02:30.28]让我们释放自我,不拘小节
[02:30.28]秦子墨:
[02:32.06]
[02:32.06]Everybody lose control
[02:36.9]众人失控
[02:36.9]Lets get ugly dysfunctional
[02:38.94]让我们释放自我,不拘小节
[02:38.94]陆定昊:
[02:40.2]
[02:40.2]Get ugly
[02:44.72]尽情释放,不拘小节
[02:44.72]Get ugly baby
[02:51.31]狂欢吧宝贝
[02:51.31]Get ugly
[02:51.81]尽情释放吧
[02:51.81]万宇贤:
[02:52.9]
[02:52.9]Youre too sexy to me
[02:54.22]你对我来说太性感了
[02:54.22]Sexy to me
[02:55.11]对我而言很性感
[02:55.11]Youre too sexy to me
[02:56.22]你对我太性感了
[02:56.22]Sexy to me
[02:57.18]对我而言,你性感至极
[02:57.18]So sexy
[02:59.37]性感至极
[02:59.37]D**n thats ugly
[03:04.037]该死的丑陋
展开