cover

風が聴こえる - ゴスペラーズ

風が聴こえる-ゴスペラーズ.mp3
[00:00.0]風が聴こえる - The Gospellers (圣堂教父)...
[00:00.0]風が聴こえる - The Gospellers (圣堂教父)
[00:00.45]
[00:00.45]词:細井タカフミ
[00:00.73]
[00:00.73]曲:細井タカフミ
[00:01.2]
[00:01.2]鮮やかな茜空見つめていたその時
[00:08.0]当我凝望艳丽的深红天空时
[00:08.0]重なる気持ちの色 音へと変わる
[00:14.69]澎湃的心绪与色彩相重 化作了旋律
[00:14.69]君に聴かせたくなって
[00:17.67]突然想将这旋律唱给你听
[00:17.67]気づいたら走ってた
[00:21.32]回过神来我已开始奔跑
[00:21.32]身体を揺らす衝動は 翼を広げた
[00:28.94]摇撼着身体的冲动 张开了羽翼
[00:28.94]青く脆さを隠して
[00:34.69]隐藏起青涩的脆弱
[00:34.69]風が止んだあの日
[00:40.28]风声止息的那一天
[00:40.28]時を超えて 蘇った
[00:43.73]跨越了时空 重新复苏
[00:43.73]風の声が聴こえたんだ
[00:47.55]我听见了风的声音
[00:47.55]夢は儚く続く それでもいいと
[00:53.85]它说梦的后续即使依旧缥缈也没有关系
[00:53.85]変わることない あの想いは
[00:57.27]从未改变的那份心意
[00:57.27]前だけを見つめたような
[01:01.08]似乎只紧紧凝视着前方
[01:01.08]振り返れば足跡
[01:04.46]回首便能看见来时的脚印
[01:04.46]また新たなる一歩を行こう
[01:15.49]继续踏出新的一步吧
[01:15.49]蜃気楼がゆっくり
[01:18.4]幻觉缓缓地
[01:18.4]輪郭を見せてゆく
[01:22.14]展现出轮廓
[01:22.14]幻じゃ終わらないって
[01:25.21]我笑着发誓说
[01:25.21]そう誓って笑った
[01:29.8]绝不让它只是一个幻觉
[01:29.8]ヒカリ 不安を剥がして
[01:35.54]光芒 将不安剥离
[01:35.54]風が止んだ空
[01:41.130005]空中风声止息
[01:41.130005]時は流れ流れていった
[01:44.54]时光匆匆流逝从未断绝
[01:44.54]誰も止められない鼓動
[01:48.43]心跳同样无人可以抑制
[01:48.43]今も強く響く 風の声よ
[01:54.770004]至今风声依旧 强烈地回响着
[01:54.770004]この日々から抜け出して
[01:58.119995]从毫无波澜的时光中逃脱
[01:58.119995]全てのこと許したような
[02:01.88]如果能够回想起
[02:01.88]透き通る空気を
[02:05.29]通透到似乎能包容一切的空气
[02:05.29]思い出したならまた飛ぼう
[02:22.26]那便再一次起飞吧
[02:22.26]物語はまだ途中さ
[02:29.11]我们的故事还没有结束
[02:29.11]曲がりくねっていてもいいから
[02:35.34]即使路途弯弯曲曲也没有关系
[02:35.34]この声と共にさあ
[02:40.4]和这歌声一同前进吧
[02:40.4]時を超えて 蘇った
[02:43.68]跨越了时空 重新复苏
[02:43.68]風の声が聴こえたんだ
[02:47.57]我听见了风的声音
[02:47.57]夢は儚く続く それでもいいと
[02:53.79001]它说梦的后续即使依旧缥缈也没有关系
[02:53.79001]変わることない あの想いは
[02:57.23]从未改变的那份心意
[02:57.23]前だけを見つめたような
[03:01.09]似乎只紧紧凝视着前方
[03:01.09]振り返らず行こう
[03:04.1]不要回头 前进吧
[03:04.1]時は流れ流れていった
[03:07.36]时光匆匆流逝从未断绝
[03:07.36]誰も止められない鼓動
[03:11.17]心跳同样无人可以抑制
[03:11.17]今も強く響く 風の声よ
[03:17.58]至今风声依旧 强烈地回响着
[03:17.58]この日々から抜け出して
[03:20.87]从毫无波澜的时光中逃脱
[03:20.87]全てのこと許したような
[03:24.67]如果能够回想起
[03:24.67]透き通る空気を
[03:28.0]通透到似乎能包容一切的空气
[03:28.0]思い出したならまた飛ぼう
[03:33.0]那便再一次起飞吧
展开