cover

ebb and flow - Ray

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
ebb and flow-Ray.mp3
[00:00.0]ebb and flow - Ray [00:03.73] [00:03.7...
[00:00.0]ebb and flow - Ray
[00:03.73]
[00:03.73]作詞:川田まみ
[00:07.47]
[00:07.47]作曲:中沢伴行
[00:11.21]
[00:11.21]降り積もる粉雪が舞う
[00:15.38]渐渐堆积起来的细雪飞舞着
[00:15.38]諦めかけた夢がまた 波打つ
[00:20.55]已然放弃的残缺梦想 却再次泛起涟漪
[00:20.55]あの日のままで
[00:28.91]就像那一天
[00:28.91]変わらない笑顔見つめた
[00:33.54]注视着那张不变的笑容
[00:33.54]染まる頬に触れた風が 空高く抜けた
[00:42.86]清风拂过我染上潮红的面颊 继而吹向天空
[00:42.86]---いつも見ていた。近いようで遠くて。
[00:47.35]我一直都在注视着 似近而远
[00:47.35]いつだって、届かない…
[00:51.5]一直以来、触不可及…
[00:51.5]どうして?と
[00:55.74]为什么 呼喊着
[00:55.74]問いかけた声も揺れる
[01:02.68]寻求答案的声音也摇摇欲逝
[01:02.68]ゆらゆら水面に浮かんだ月は何も
[01:11.770004]水面泛起层层涟漪 浮现出的月亮沉默着
[01:11.770004]語らないただの傍観者
[01:21.32]只是个单纯的旁观者
[01:21.32]「同じね」
[01:23.32]相同呢
[01:23.32]握る手が痛い
[01:32.71]紧握的手 好痛
[01:32.71]いたずらに風が吹く朝
[01:36.85]早晨吹起了淘气的风
[01:36.85]樹々の葉がじゃれあう声に合わせて
[01:42.17]我与树叶嬉戏的声音交合在了一起
[01:42.17]駆け出す君を
[01:50.28]追向奔跑着的你
[01:50.28]ただ夢中で追いかけてた
[01:54.91]只是在梦中追逐着
[01:54.91]その横顔が見てるのは遥か遠く
[02:00.66]所看到的那张侧脸却是如此遥远
[02:00.66]ここじゃなくて
[02:22.74]仿佛不存在于此处
[02:22.74]海が満ち、また引いていく夕凪
[02:31.16]海水涨潮、傍晚再次风平浪静
[02:31.16]心の岸に打ち寄せられた決意は明日の光
[02:44.6]是明天的光芒 促使我的决意波涛翻涌向心岸
[02:44.6]信じて
[02:48.77]我坚信
[02:48.77]ねぇ
[02:50.15]呐~
[02:50.15]問いかけた声が響く
[02:57.91]询问的声音依旧回荡四周
[02:57.91]はらはらと一緒に夜空駆けていけば
[03:09.27]若慌乱着与你一同奔跑在夜空下
[03:09.27]あの丘に日差しさす頃に
[03:16.58]于朝阳洒落那座丘陵之际
[03:16.58]「見つけた」
[03:18.58]便会发现
[03:18.58]願いは宝石 輝き出す ah
[03:29.78]愿望的宝石 闪耀着光辉 啊
[03:29.78]The ebb and flow of my mind...
[03:34.078]我心中的潮起潮落
展开