cover

フォニイ - 麻婆豆腐

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
フォニイ-麻婆豆腐.mp3
[00:00.0]フォニイ - 麻婆豆腐 (MABODOFU) [00:00.28]...
[00:00.0]フォニイ - 麻婆豆腐 (MABODOFU)
[00:00.28]
[00:00.28]词:ツミキ
[00:00.57]
[00:00.57]曲:ツミキ
[00:00.9]
[00:00.9]この世で
[00:02.08]这世上
[00:02.08]造花より綺麗な花は無いわ
[00:06.37]没有比假花更艳丽的花朵
[00:06.37]何故ならば総ては嘘で出来ている
[00:10.41]究其原因都是因其由谎言构成
[00:10.41]Antipathy world
[00:25.95]
[00:25.95]絶望の雨はあたしの傘を突いて
[00:30.97]绝望之雨击打在我的伞上
[00:30.97]湿らす前髪とこころの裏面
[00:35.1]打湿的刘海与心的底侧
[00:35.1]煩わしいわ
[00:36.78]让人心烦
[00:36.78]何時しか言の葉は
[00:38.32]不知何时
[00:38.32]疾うに枯れきって
[00:40.24]话语已然枯竭
[00:40.24]事の実があたしに熟れている
[00:43.28]事实在我心中有了答案
[00:43.28]鏡に映り嘘を描いて
[00:46.16]对着镜子里的谎言描绘着
[00:46.16]自らを見失なった絵画
[00:49.14]失去了自我的绘画
[00:49.14]パパッパラパッパララッパッパ
[00:51.16]啪啪 啪啦啪 啪啦啦 啪啪
[00:51.16]謎々かぞえて遊びましょう
[00:54.69]一起来数谜题玩吧
[00:54.69]タタッタラタッタララッタッタ
[00:57.03]哒哒 哒啦哒 哒啦啦 哒哒
[00:57.03]何故何故
[00:58.33]为何 为何
[00:58.33]此処で踊っているでしょう
[01:00.64]要在这里起舞呢
[01:00.64]簡単なことも解らないわ
[01:03.44]简单的事情都没法理解
[01:03.44]あたしって何だっけ
[01:06.14]我到底是何物
[01:06.14]それすら夜の手に絆されて
[01:08.89]被夜晚的手给拖入黑暗
[01:08.89]愛のように消える 消える
[01:12.39]如爱一般消散
[01:12.39]さようならも言えぬ儘
[01:14.49]说不出口的再见
[01:14.49]泣いたフォニイ
[01:15.74]哭泣的虚情
[01:15.74]フォニイ フォニイ
[01:17.44]虚情 虚情
[01:17.44]嘘に絡まっている
[01:19.41]被谎言纠缠着的
[01:19.41]あたしはフォニイ
[01:23.34]我是赝品
[01:23.34]Antipathy world
[01:35.130005]
[01:35.130005]何時しかそらの音が
[01:36.56]不觉时天空中响起
[01:36.56]いやに鳴り合って
[01:38.490005]讨厌的声音
[01:38.490005]色の目があなたを溶いている
[01:41.619995]你溶化在繁多的色彩之中
[01:41.619995]鏡に映るあたしを欠いて
[01:44.42]击碎镜中所映出的
[01:44.42]誰しもが見間違った虚像
[01:47.21]谁都会认错的我的假像
[01:47.21]如何して愛なんてものに群がり
[01:50.36]为何会向往着爱这样的东西
[01:50.36]それを欲して生きるのだ
[01:53.03]为此而活下去呢
[01:53.03]今日も泳いでいる
[01:54.86]今天仍继续穿行着的
[01:54.86]夜の電車が通り去っていく
[01:57.91]夜之电车已经驶离
[01:57.91]踊り明かせよ
[01:59.259995]舞到天明吧
[01:59.259995]パッパラパッパララッパッパ
[02:00.92]啪啪 啪啦啪 啪啦啦 啪啪
[02:00.92]謎々騙して歌いましょう
[02:04.56]在谜语的谎言下歌唱吧
[02:04.56]タタッタラタッタララッタッタ
[02:06.68]哒哒 哒啦哒 哒啦啦 哒哒
[02:06.68]何故何故此処が痛むのでしょう
[02:22.14]为何 为何 这里如此作痛呢
[02:22.14]散々な日々は変わらないわ
[02:27.93]狼狈的日子没有改变
[02:27.93]絶望の雨は止まないわ
[02:33.70999]绝望的雨也不会停下
[02:33.70999]さようならも言えぬ儘
[02:35.91]说不出口的再见
[02:35.91]泣いたフォニイ
[02:37.33]哭泣的假意
[02:37.33]フォニイ フォニイ
[02:38.78]假意 假意
[02:38.78]嘘に絡まっている ただ
[02:42.48]只是被谎言纠缠
[02:42.48]簡単なことも解らないわ
[02:45.19]简单的事情都没法理解
[02:45.19]あたしって何だっけ
[02:47.78]我到底是何物
[02:47.78]それすら夜の手に絆されて
[02:50.67]被夜晚的手给拖入黑暗
[02:50.67]愛のように消える 消える
[02:54.12]如爱一般消散
[02:54.12]さようならまたねと呟いた
[02:56.88]低声说着下次再见
[02:56.88]フォニイ フォニイ フォニイ
[02:59.14]虚假 虚假 虚假
[02:59.14]嘘に絡まっている
[03:01.23]被谎言纠缠着的
[03:01.23]あたしはフォニイ
[03:05.03]我是赝品
[03:05.03]造花だけが知っている
[03:07.05]只有假花知道
[03:07.05]秘密のフォニイ
[03:12.005]秘密的Phony
展开