cover

雅かなしや - 熊木杏里

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
雅かなしや-熊木杏里.mp3
[00:00.0]雅かなしや - 熊木杏里 (くまき あんり) [00...
[00:00.0]雅かなしや - 熊木杏里 (くまき あんり)
[00:01.0]
[00:01.0]词:熊木杏里
[00:01.34]
[00:01.34]曲:熊木杏里
[00:01.78]
[00:01.78]雅かなしや されど嬉しや
[00:07.27]沉沦于优雅的悲伤 却也苦中作乐
[00:07.27]心を満たすものはどこにあるの?
[00:13.0]能够填满心灵的存在 究竟在何处?
[00:13.0]愛がお金に換算されたなら
[00:18.66]倘若爱能够用金钱来换算
[00:18.66]本当のことが見えて来たりしてね
[00:36.39]或许就能看清真实的世界
[00:36.39]昔から言うじゃない
[00:38.68]从前人们便一直说
[00:38.68]正直で優しい人は
[00:41.51]诚实善良的人
[00:41.51]最後に幸せになるって
[00:44.69]定会有幸福的结局
[00:44.69]めでたし めでたし
[00:47.65]可喜可贺 可喜可贺
[00:47.65]でも馬鹿を見たり
[00:50.1]但人善被人欺 马善被人骑
[00:50.1]苦労も絶えないってこと
[00:52.95]善良之人永远苦不堪言的现实
[00:52.95]もう少し伝えてくれなきゃ
[00:56.17]才更应该让我们了解
[00:56.17]夢以下の夢
[00:59.53]这噩梦般的世界
[00:59.53]あたしだって生まれて来た日は
[01:04.42]正因为我降生于世的那一天
[01:04.42]泣いて出てきたんだから
[01:10.88]肆意啼哭 呱呱坠地
[01:10.88]死ぬ時は誰かに泣かれて
[01:16.14]所以在我临终之时
[01:16.14]逝きたいじゃない
[01:21.64]不愿让任何人为我流泪哭泣
[01:21.64]雅かなしや されど嬉しや
[01:27.17]沉沦于优雅的悲伤 却也苦中作乐
[01:27.17]心を満たすものはどこにあるの?
[01:32.94]能够填满心灵的存在 究竟在何处?
[01:32.94]愛がお金に換算されたなら
[01:38.68]倘若爱能够用金钱来换算
[01:38.68]この世は
[01:39.55]或许这个世界
[01:39.55]もう少しマシになるかしら
[01:56.28]就不会如此糟糕
[01:56.28]高級マンションの1番上が
[02:00.02]倘若那座高级公寓的最顶层
[02:00.02]天国の入り口だとしたら
[02:03.35]就是通往天堂的入口
[02:03.35]つまんない所でしかない
[02:07.86]那天堂一定是个很无聊的地方
[02:07.86]"明日は我が身"も知らないで
[02:13.05]也不明白“或许明天就自身难保”
[02:13.05]生きられたら幸せでしょうか?
[02:19.41]只要坚强过活至今便是幸福吗?
[02:19.41]呑気なこと言ってたら
[02:23.53]再漫不经心说出几句悠闲话
[02:23.53]足腰動かなくなっちゃうわ
[02:30.09]就会懈怠成性 不思进取
[02:30.09]人という字を呪いたくなるけど
[02:35.82]虽然很想诅咒“人”这个字
[02:35.82]やなことばっかりじゃないのも
[02:39.4]但我也明白 这个世界上
[02:39.4]分かってる
[02:52.89]并非全是坏事
[02:52.89]人生かなしや されど嬉しや
[02:58.7]人生悲哀 却也快乐
[02:58.7]悪の引き金と今日も暮らしている
[03:04.38]日日危机四伏 命悬一线的生活
[03:04.38]勝ち負けなんて
[03:07.28]所谓的胜负输赢
[03:07.28]足しにもならないし
[03:10.15]根本毫无意义
[03:10.15]それより今日の日を
[03:12.97]相比之下 仅仅为了安稳度过今日
[03:12.97]こなすのでいっぱい
[03:15.86]我都已经竭尽全力了
[03:15.86]雅かなしや されど嬉しや
[03:21.51]沉沦于优雅的悲伤 却也苦中作乐
[03:21.51]心を満たすものはどこにあるの?
[03:27.22]能够填满心灵的存在 究竟在何处?
[03:27.22]愛がお金に換算されたなら
[03:32.9]倘若爱能够用金钱来换算
[03:32.9]本当のことが見えて来たりしてね
[03:37.09]或许就能看清世界的真实
展开