cover

星空のメロディー - ワンダーランズ×ショウタイム

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
星空のメロディー-ワンダーランズ×ショウタイム.mp3
[00:00.0]星空のメロディー - ワンダーランズ×ショウ...
[00:00.0]星空のメロディー - ワンダーランズ×ショウタイム
[00:00.33]
[00:00.33]词:PolyphonicBranch
[00:00.37]
[00:00.37]曲:PolyphonicBranch
[00:00.44]
[00:00.44]编曲:PolyphonicBranch
[00:00.54]
[00:00.54]Neverend neverend wow wow
[00:02.99]
[00:02.99]いつかの約束
[00:05.04]曾经的约定
[00:05.04]Neverend neverend wow wow
[00:07.02]
[00:07.02]叶えられるから
[00:25.63]一定能够实现
[00:25.63]大切なものがあるんだ
[00:27.61]我拥有珍重之物
[00:27.61]自分の居場所はココなんだって
[00:29.99]“这里就是我的归宿”
[00:29.99]独りじゃ護れなかった景色も
[00:32.34]孤身一人无法守护的景色
[00:32.34]重なる絆 希望に変えた
[00:34.67]在层层牵绊的坚守下化为了希望
[00:34.67]誰にも理解されなかった
[00:36.71]任何人也无法理解我
[00:36.71]それでもいいと思っていた
[00:38.77]不过就算如此也无所谓
[00:38.77]情熱に触れて溶けてゆく孤独
[00:41.01]孤独的坚冰终会被热情融化
[00:41.01]どこまでも続く煌めきを胸に
[00:43.16]将永远闪耀的那束光珍存于心
[00:43.16]ねぇ
[00:44.21]你知道吗
[00:44.21]想うほどにセカイは色を讃えて
[00:51.11]思念越是迫切 世界的色彩便越发鲜艳
[00:51.11]誰かを
[00:51.78]原来这样的我
[00:51.78]笑顔にできるんだってことを
[00:53.77]也能为他人带来笑容
[00:53.77]気づかせてくれたんだ
[00:58.95]是你让我明白了这一点
[00:58.95]星に願いをかけて
[01:03.57]向群星许愿
[01:03.57]魔法のような明日を
[01:07.29]祈愿魔法般梦幻的明天
[01:07.29]憧れも涙にも光がほら宿ってる
[01:16.0]你看 憧憬与泪滴中都蕴藏光芒
[01:16.0]星を見つけるほどに
[01:20.51]那光芒照亮了黑暗
[01:20.51]暗闇を照らした
[01:24.28]足以让我们找到星辰的轨迹
[01:24.28]解けない繋がりを
[01:27.94]将密不可分的连结
[01:27.94]メロディーにして
[01:30.71]汇成动听的旋律
[01:30.71]夢を満たしてゆこう
[01:42.119995]用乐章填满梦乡
[01:42.119995]大切なものがあるんだ
[01:44.08]拥有珍重之物
[01:44.08]こんなにも希望に満ちてるって
[01:46.479996]“心中竟会充满希望”
[01:46.479996]輝くように紡いだ軌跡は
[01:48.979996]星辰的光辉连缀而成的轨迹
[01:48.979996]いつしか夢に変わってゆく
[01:51.1]不知不觉汇成了一场梦
[01:51.1]誰にも伝えられなかった
[01:53.25]细数过那些没能向任何人倾诉的话
[01:53.25]できなかったことを数えた
[01:55.19]还有自己力不能及的事
[01:55.19]情熱が照らす未来の足跡
[01:57.41]热情之火照亮了通向未来的脚印
[01:57.41]もう一度歌声を届けたい
[01:59.64]愿能再次让歌声传遍世间
[01:59.64]ねぇ
[02:00.73]你知道吗
[02:00.73]想うほどにセカイは色を讃えて
[02:07.34]思念越是迫切 世界的色彩便越发鲜艳
[02:07.34]胸の奥 諦めてしまったものに
[02:10.21]让我心底早已枯萎的存在
[02:10.21]もう一度 息吹を与えてくれたんだ
[02:15.57]再次重获新生 焕发生机
[02:15.57]星が瞬くほどに
[02:19.97]群星越是炽烈闪烁
[02:19.97]手を伸ばしてしまう
[02:23.77]越会引人伸手触碰
[02:23.77]追いかけて 遠のいて
[02:28.04001]竭力追逐 若即若离
[02:28.04001]それでもまた魅せられる
[02:32.57]却仍然惹人着迷
[02:32.57]星が見えない夜は
[02:37.02]阴云遮蔽星空的夜晚
[02:37.02]暗闇に寄り添う
[02:40.77]就与黑暗作伴相依
[02:40.77]もう一人の寂しがりやな自分も
[02:47.13]与另一个容易寂寞的自己
[02:47.13]抱きしめてあげよう
[02:52.34]紧紧相拥吧
[02:52.34]小さなかがり火でも
[02:58.83]即便是一缕微弱的火苗
[02:58.83]見つめる瞳に映るものは
[03:06.47]坚毅的眼瞳中却映照出旺盛的火焰
[03:06.47]星に願いをかけて
[03:11.09]向群星许愿
[03:11.09]魔法のような明日を
[03:14.7]祈愿魔法般梦幻的明天
[03:14.7]憧れも涙にも光がほら宿ってる
[03:23.47]你看 憧憬与泪滴中都蕴藏光芒
[03:23.47]星を見つけるほどに
[03:27.93]那光芒照亮了黑暗
[03:27.93]暗闇を照らした
[03:31.63]足以让我们找到星辰的轨迹
[03:31.63]解けない繋がりを
[03:35.49]将密不可分的连结
[03:35.49]メロディーにして
[03:38.1]汇成动听的旋律
[03:38.1]夢を満たしてゆこう
[03:41.53]用乐章填满梦乡
[03:41.53]Neverend neverend wow wow
[03:43.87]
[03:43.87]いつかの約束
[03:45.87]曾经的约定
[03:45.87]Neverend neverend wow wow
[03:48.0]
[03:48.0]叶えられるから
[03:53.0]一定能够实现
展开