cover

Synthetic Dreams - 李越

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Synthetic Dreams-李越.mp3
[00:00.12]Under midnight skies were searching [00:...
[00:00.12]Under midnight skies were searching
[00:13.53]在午夜的天空下我们在寻找
[00:14.34]Hazy dreams ignite we're yearning
[00:16.68]朦胧的梦想被点燃我们渴望
[00:17.52]Your eyes lock with mine in this twilight zone
[00:20.73]你的目光与我在这暮光区域锁定
[00:22.83]Lost between the beats were soaring
[00:25.2]在节拍之间迷失我们在翱翔
[00:25.98]Every single move so alluring
[00:27.72]每一个动作都是如此诱人
[00:28.47]Caught in your spell a love unknown
[00:32.54]陷入你的魔咒一份未知的爱
[00:33.45]Lost in neon lights we're drifting
[00:38.01]在霓虹灯中迷失我们在漂泊
[00:39.03]Your voice echoes soft it's entrancing and
[00:41.49]你的声音柔和回响令人着迷
[00:43.86]Your touch electrifies it's magic and intoxicating
[00:48.0]你的触摸带电它是魔法令人陶醉
[00:49.59]Eclipsed in shadows were dancing bold
[00:54.36]在阴影中隐匿我们大胆跳舞
[00:55.29]Our hearts sync to the pulse in whispers told
[00:59.49]我们的心与脉搏同步在低语中诉说
[01:00.93]In this synthetic dream our love unfolds
[01:03.99]在这个合成的梦中我们的爱展开
[01:05.37]Through electric haze we're entwining
[01:07.53]穿过电子雾霭我们交织在一起
[01:08.46]Rising tides of love redefining
[01:10.979996]爱情的潮水在重新定义
[01:11.82]Your warmth surrounds me like a fire bright
[01:15.81]你的温暖包围着我像明亮的火焰
[01:16.71]In this starlit ride we're aligning
[01:19.68]在这个星光照耀的旅程中我们在对齐
[01:20.88]Futures intertwined no more pining
[01:22.08]未来交织在一起不再渴望
[01:23.16]Lost in this moment within the night
[01:31.38]在这个夜晚的这一刻迷失
[01:40.32]Our shadows merge were colliding
[01:42.6]我们的影子合并我们在碰撞
[01:43.65]In this space between were confiding
[01:45.96]在这个空间之间我们在倾诉
[01:46.83]Digital romance the colors blend
[01:50.34]数字浪漫色彩交融
[01:52.05]Echoes of the night were gliding
[01:54.45]夜晚的回声我们在滑行
[01:55.17]Through this maze of light were hiding
[01:57.240005]在这个光的迷宫中我们在隐藏
[01:58.08]Unspoken dreams on which we depend
[02:01.08]未说出口的梦想我们所依赖的
[02:14.07]We ride through cityscapes so vivid
[02:15.63]我们穿过生动的城市景观
[02:17.16]In the afterglow we're so livid
[02:19.14]在余晖中我们是如此生动
[02:19.95]Every breath we take a symphony
[02:24.42]我们每一次呼吸都是交响乐
[02:25.2]Beneath the techno glow thoughts are rivet
[02:27.95999]在电子光下思绪被固定
[02:28.65]Spirited away where dreams inhibit
[02:30.09]精神被带走梦想被抑制
[02:30.95999]Our love's a journey pure epiphany
[02:34.38]我们的爱是一段旅程纯粹的顿悟
展开