cover

アイドルなんかじゃなかったら - AKB48

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
アイドルなんかじゃなかったら-AKB48.mp3
[00:00.21]アイドルなんかじゃなかったら - AKB48 [00...
[00:00.21]アイドルなんかじゃなかったら - AKB48
[00:02.89]
[00:02.89]词:秋元康
[00:04.24]
[00:04.24]曲:YSU
[00:04.99]
[00:04.99]编曲:APAZZI
[00:27.16]
[00:27.16]いつの日からか気づいていた
[00:32.65]不知何时起我开始意识到
[00:32.65]胸の奥で揺れるときめき
[00:38.17]内心深处摇摆不定的悸动
[00:38.17]今日は来てるかな 来てないかな
[00:44.31]不知道你今天究竟会不会出现
[00:44.31]探してしまうの
[00:49.69]不禁寻觅起你的身影
[00:49.69]目と目が合っても 微笑むしかない
[00:55.39]哪怕与你视线交汇也只能微微一笑
[00:55.39]他の誰かにバレちゃったら
[00:59.58]若是被其他人发现的话
[00:59.58]あっという間に
[01:02.09]就会在转瞬之间
[01:02.09]スキャンダル大炎上
[01:07.87]成为让人热议的丑闻
[01:07.87]アイドルなんかじゃなければ
[01:10.8]如果我不是偶像的话
[01:10.8]好きだと伝えられるのに
[01:13.22]就能大胆告白了
[01:13.22]初めての切なさ
[01:16.14]人生初次体会的痛苦感觉
[01:16.14]どうやって隠せばいい?
[01:18.8]究竟要怎么将其隐藏才可以呢?
[01:18.8]もう全てを捨てたっていいと
[01:22.34]若是能将一切统统舍弃又该有多好
[01:22.34]あと少し勇気があれば
[01:24.91]如果我能鼓起些许的勇气
[01:24.91]ステージ飛び降りて
[01:27.93]便会奋不顾身跳下舞台
[01:27.93]普通の子になれた
[01:42.81]成为一个普通的女孩
[01:42.81]歌番組で歌いながら
[01:48.270004]在音乐节目中唱着歌曲
[01:48.270004]カメラの向こう あなたにサイン
[01:53.869995]在面对摄像机镜头时眨眨眼
[01:53.869995]I love you のウインクをしたけど
[01:59.96]对你发出“I love you”的信号
[01:59.96]観ててくれたかな
[02:05.35]你有没有收看节目呢
[02:05.35]私の部屋に遊びに来て欲しい
[02:11.07]虽然希望你能来我的房间玩
[02:11.07]手を繋いで歩きたいけど
[02:15.22]很想与你一起牵手漫步
[02:15.22]パパラッチたちがほら
[02:18.34]但是你看 那些狗仔队
[02:18.34]ずっと狙ってる
[02:23.57]一直都在盯着我的一举一动
[02:23.57]だけどアイドルやめられない
[02:26.45999]但是我根本无法放弃偶像的身份
[02:26.45999]あなたはわかっているのね
[02:28.86]你也理解我的这份心情吧
[02:28.86]応援してくれてる
[02:31.84]我不愿意辜负那些
[02:31.84]ファンを裏切れないと
[02:34.45]一直支持着我的粉丝
[02:34.45]もしも次に生まれ変わったら
[02:38.14]若是还有转世重生的机会
[02:38.14]みんなの前で堂々と
[02:40.49]我希望自己能够成为
[02:40.49]キスができるような
[02:43.53]在大家面前毫无顾忌
[02:43.53]女の子になりたい
[02:46.85]大方亲吻你的女孩
[02:46.85]あんなにも憧れてた
[02:52.73]曾对歌唱跳舞的日子
[02:52.73]歌って踊れる日々よ
[02:58.48]充满了无限憧憬希冀
[02:58.48]燃えるような恋を
[03:00.12]但我也希望自己能够
[03:00.12]してみたいけれど
[03:04.31]谈场轰轰烈烈的恋爱
[03:04.31]今じゃないってきっと
[03:05.88]不过现在并非最合适的时机
[03:05.88]神様が言ってるわ
[03:11.53]神明一定会这么对我说
[03:11.53]アイドルになってよかった
[03:14.44]我很庆幸自己能够成为偶像
[03:14.44]卒業する時 言いたい
[03:16.83]希望在毕业时可以这么说
[03:16.83]絶対 それまでは
[03:19.86]在此之前我绝对
[03:19.86]誰も好きにならない
[03:26.14]不会喜欢上任何人
[03:26.14]アイドルなんかじゃなければ
[03:29.03]如果我不是偶像的话
[03:29.03]好きだと伝えられるのに
[03:31.37]就能大胆告白了
[03:31.37]初めての切なさ
[03:34.35]人生初次体会的痛苦感觉
[03:34.35]どうやって隠せばいい?
[03:37.01]究竟要怎么将其隐藏才可以呢?
[03:37.01]もう全てを捨てたっていいと
[03:40.53]若是能将一切统统舍弃又该有多好
[03:40.53]あと少し勇気があれば
[03:43.03]如果我能鼓起些许的勇气
[03:43.03]ステージ飛び降りて
[03:46.05]便会奋不顾身跳下舞台
[03:46.05]普通の子になれた
[03:51.005]成为一个普通的女孩
展开