cover

Don't Be So Hard on Your Own Beauty - yeule

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Don't Be So Hard on Your Own Beauty-yeule.mp3
[00:00.0]Don't Be So Hard on Your Own Beauty - yeu...
[00:00.0]Don't Be So Hard on Your Own Beauty - yeule
[00:00.35]
[00:00.35]Currently
[00:04.4]现在
[00:04.4]The sullen look on your face
[00:06.86]你脸上愠怒的神情
[00:06.86]Tells me you see something
[00:09.2]让我知道你目睹了些什么
[00:09.2]More pure in me than this dirty
[00:12.22]我的内心比我的身体更加干净
[00:12.22]When I'm
[00:16.58]当我和你在一起
[00:16.58]With you I no longer have tainted flesh
[00:20.48]我的身体不再肮脏
[00:20.48]Where violation teared my dress before you
[00:24.37]在你带我离开之前
[00:24.37]Took me away
[00:28.67]某个暴徒撕碎了我的衣服
[00:28.67]I could not see past this horizon line
[00:32.62]我无法带着我逐渐消逝的光芒
[00:32.62]With my dying light that's overgrown with
[00:36.27]越过这条地平线向前迈进
[00:36.27]Thorny vines and piercing through
[00:39.25]带刺的藤蔓 穿透
[00:39.25]The only vein that's still okay
[00:42.15]唯一完好的血管
[00:42.15]You let me cry and wipe my eyes
[00:45.15]你让我哭出来 然后擦干了我的眼泪
[00:45.15]And make me feel something other than
[00:48.59]让我感受到
[00:48.59]Desolated nothing
[00:50.86]除了无边孤寂以外的东西
[00:50.86]I am desperatе in a nightmare
[00:53.82]我在噩梦中陷入绝望
[00:53.82]Where I'm trying to find you
[00:56.22]我试图在那里找到你
[00:56.22]In a mazе with no staircase
[00:58.86]在一座没有楼梯的迷宫
[00:58.86]I'm stuck and breathless
[01:00.52]我被困在那里 难以呼吸
[01:00.52]In the backroom of a spinning hall
[01:04.04]在旋转走廊的密室里
[01:04.04]Dizzy I crawl and trip down
[01:06.62]头晕目眩 我匍匐着 向下爬行
[01:06.62]Fall again you pick up all my guts
[01:10.24]再次跌倒 你捡起我所有内脏
[01:10.24]Spilling out bruised up bloodied up
[01:14.26]粉身碎骨 遍体鳞伤 鲜血淋漓
[01:14.26]Oh
[01:17.42]
[01:17.42]I look into your eyes and
[01:20.13]我看向你的眼睛
[01:20.13]See a bright white light and
[01:21.92]看见了明亮的白色光芒
[01:21.92]You turn this horrible place
[01:25.06]你让这恐怖的地方
[01:25.06]Into
[01:29.42]充满了
[01:29.42]Orange light sunset in sight
[01:32.28]橘色阳光 落日就在眼前
[01:32.28]You tell me not to
[01:34.05]你告诉我不要
[01:34.05]Be so hard on my own beauty
[01:37.45]如此执着于自己是否美丽
[01:37.45]You still
[01:41.84]你依然
[01:41.84]Hold me even though
[01:43.61]抱着我 即使
[01:43.61]I'm made of fire burning through
[01:46.68]我经历了地狱之火的折磨
[01:46.68]You hold me gently but these
[01:49.4]你温柔地抱住我 但是这些
[01:49.4]Thorny vines and piercing through
[01:52.07]带刺的藤蔓 穿透
[01:52.07]The only vein that's still okay
[01:55.06]唯一完好的血管
[01:55.06]You let me cry and wipe my eyes
[01:58.11]你让我哭出来 然后擦干了我的眼泪
[01:58.11]And make me feel something other than
[02:01.54]让我感受到
[02:01.54]Desolated nothing
[02:03.7]除了无边孤寂以外的东西
[02:03.7]I am desperate in a nightmare
[02:06.79]我在噩梦中陷入绝望
[02:06.79]Where I'm trying to find you
[02:09.06]我试图在那里找到你
[02:09.06]In a maze with no staircase
[02:11.72]在一座没有楼梯的迷宫
[02:11.72]I'm stuck and breathless
[02:13.59]我被困在那里 难以呼吸
[02:13.59]In the backroom of a spinning hall
[02:17.03]在旋转走廊的密室里
[02:17.03]Dizzy I crawl and trip down
[02:19.57]头晕目眩 我匍匐着 向下爬行
[02:19.57]Fall again you pick up all my guts
[02:23.09]再次跌倒 你捡起我所有内脏
[02:23.09]Spilling out bruised up bloodied up
[02:28.56]粉身碎骨 遍体鳞伤 鲜血淋漓
[02:28.56]Suddenly
[02:34.92]突然
[02:34.92]Curled up
[02:39.13]蜷缩成
[02:39.13]In a ball
[02:40.53]一团
[02:40.53]In the bathroom floor
[02:45.01]在浴室的地板上
[02:45.01]Unconsciously
[02:46.56]没有知觉
[02:46.56]I feel you
[02:50.12]我感觉你
[02:50.12]Shake me awake
[02:52.77]将我摇醒
[02:52.77]From a bad dream
[02:54.32]让我逃离了噩梦
[02:54.32]With my eyes
[03:00.08]睁开了
[03:00.08]Open
[03:05.008]眼睛
展开