cover

1000年生きてる - いよわ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
1000年生きてる-いよわ.mp3
[00:00.12]1000年生きてる - いよわ [00:01.11] [0...
[00:00.12]1000年生きてる - いよわ
[00:01.11]
[00:01.11]词:いよわ
[00:01.14]
[00:01.14]曲:いよわ
[00:01.17]
[00:01.17]あー 決まった言葉垂れて
[00:03.13]啊 说着老套的台词
[00:03.13]またヒューマン
[00:04.08]又是感情那一套
[00:04.08]ちょっとステキな晒し者ね
[00:06.21]真是有些可爱的蠢货呢
[00:06.21]はした命眺めて全てを無視した
[00:08.63]从旁观望着有限的生命无视了一切
[00:08.63]額縁の中で1000年生きてるのさ
[00:29.91]在画框之中早已活过了千年
[00:29.91]知らない偉い人が
[00:32.36]不知名的伟人
[00:32.36]石に文字彫って祈って
[00:35.1]在石头上雕刻下祈福
[00:35.1]気の狂った誰かが
[00:36.89]疯狂的某人
[00:36.89]ホワイトを塗りたくった
[00:39.58]却涂上了白漆
[00:39.58]ガラクタの上でくどい
[00:42.57]在一堆乱七八糟的物件上
[00:42.57]プロポーズを待って
[00:44.7]等待着乏味冗长的求婚
[00:44.7]あつい口づけを交わすとき
[00:47.93]当和那个人接吻的时候
[00:47.93]鳴りひびくクラクション
[00:49.52]响起了汽笛声
[00:49.52]狂ったフリでごまかしていこうぜ
[00:51.92]假装疯狂把一切敷衍过去吧
[00:51.92]骨も残らぬパパママよ
[00:54.11]爸爸妈妈啊 连骨头也不会留下哦
[00:54.11]ラッタッタ 口ずさんだ
[00:56.08]啦嗒嗒 嘴里轻哼
[00:56.08]歌の名を知りたくて
[00:59.08]想知道歌曲的名字
[00:59.08]まつり上げては
[01:00.37]抬起眼睫
[01:00.37]落としたヒューマン
[01:01.69]落下慈悲
[01:01.69]ちょっと皮肉なオクシモロンね
[01:04.01]是有些讽刺的矛盾修饰法呢
[01:04.01]斜の斜に構えて全てを無視した
[01:06.24]斜斜地站着 无视一切
[01:06.24]あなたの気持ちが
[01:07.57]你的感情
[01:07.57]1000年生きてるのさ
[01:27.76]会留存千年
[01:27.76]左利きの直し方も
[01:30.18]纠正左撇子的方法
[01:30.18]消えない傷のえぐり方も
[01:33.22]剜掉难以消除的伤痕的方法
[01:33.22]恐怖って感情の消し方も
[01:35.65]消除恐惧这一感情的方法
[01:35.65]忘れたらしいし
[01:37.5]似乎都已经忘记
[01:37.5]進化か退化か分からないが
[01:39.770004]虽不知是进化还是退化
[01:39.770004]顔も見られず殺せるらしい
[01:42.43]但似乎看不见脸也能够抹杀
[01:42.43]荒屋の生活は思い出すだけ
[01:45.630005]破房子里的生活似乎连回忆
[01:45.630005]無駄らしい
[02:08.68]也回忆不起来
[02:08.68]狂ったフリでごまかしていこうぜ
[02:11.14]假装疯狂把一切敷衍过去吧
[02:11.14]ちょっと笑える話をしよう
[02:13.47]来聊些能笑起来的话题吧
[02:13.47]あっはっは 泣き腫らした
[02:15.14]啊哈哈 哭得眼睛都肿了
[02:15.14]あの日とはお別れね
[02:18.2]要告别那些日子了啊
[02:18.2]曲がって歩いて転げたヒューマン
[02:20.94]步伐扭曲跌倒的人啊
[02:20.94]ちょっと皮肉な
[02:21.87]有些讽刺的
[02:21.87]アディショナルタイム
[02:25.5]附加时间
[02:25.5]あなたの気持ちに
[02:26.65]我很想在你的感情上
[02:26.65]賭けてみたいのさ
[02:27.95]赌一把
[02:27.95]一生このまま尻尾の皮一枚で
[02:30.91]这一生都要这样当个
[02:30.91]繋がれた奴隷か?
[02:33.41]被一层尾巴皮毛牵扯着的奴隶吗?
[02:33.41]喉元に噛み付く牙は
[02:35.69]紧咬着喉咙的牙齿
[02:35.69]まだあるかい?
[02:37.42]是否还存在着?
[02:37.42]残り時間の少ないヒューマン
[02:39.98]已不剩多少时间的人啊
[02:39.98]見ててあげるわ 楽しませて
[02:42.27]我会见证到最后 别让我失望啊
[02:42.27]生き汚く生きて何かを創ったら
[02:44.66]肮脏地活下去 若能创造出什么
[02:44.66]あなたの気持ちが
[02:45.92]你的感情
[02:45.92]1000年生きられるかもしれないから
[02:50.92]就能留存千年 也未可知
展开