cover

Rain - soulja

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Rain-soulja.mp3
[00:00.49]Rain - SoulJa [00:01.11] [00:01.11]词...
[00:00.49]Rain - SoulJa
[00:01.11]
[00:01.11]词:SoulJa
[00:01.92]
[00:01.92]曲:SoulJa
[00:30.46]
[00:30.46]何もかもが暗くて 冷たくて
[00:33.0]一切都很黑暗 冰冷
[00:33.0]その中で雨に打たれながら
[00:35.45]在其中淋着雨
[00:35.45]でも歩いて
[00:36.51]却没有停步
[00:36.51]夜の星空は雲に隠され
[00:39.11]夜晚的星空被云层遮住
[00:39.11]街頭の光の下潜って
[00:41.77]潜游在街头的灯光下
[00:41.77]傘も無く雨が体に滲みる
[00:44.37]没有伞 雨渗到身上
[00:44.37]昔の傷に寒気が響く
[00:46.92]寒气袭向昔日的伤口
[00:46.92]窓から道へと光が零れるなか
[00:49.73]光芒从窗户洒到路上
[00:49.73]歩く一匹の野良犬
[00:52.05]一只流浪狗正走过
[00:52.05]容赦なく続く時の流れ
[00:54.58]时间的流逝毫不留情
[00:54.58]かれこれ迷路のなか彷徨って
[00:57.3]在迷途中徘徊
[00:57.3]出口探して壁に当たって
[00:59.79]去寻找出口碰了壁
[00:59.79]がむしゃらに答え求め続けて
[01:02.46]不顾一切的寻求回答
[01:02.46]見つけるため日々戦い続け
[01:05.01]为了寻找 每天都在战斗
[01:05.01]自分を信じて前進んで
[01:07.62]相信自己 勇往直前
[01:07.62]ふと気づけば見知らぬ道へ抜け
[01:10.2]突然发现自己走到了一条陌生的道路上
[01:10.2]降り続けるのは夜の雨
[01:12.29]夜雨下个不停
[01:12.29]降り注ぐ雨 マジで冷てぇ
[01:14.6]倾盆的大雨真是冷
[01:14.6]暗闇の中 歩くしかねぇ
[01:16.96]只能在黑暗中前行
[01:16.96]今さら下向いても始まらねぇから
[01:19.83]事到如今再往垂头丧气也没用
[01:19.83]夜空を見上げて前歩け
[01:22.32]仰望夜空向前走
[01:22.32]降り注ぐ雨 マジで冷てぇ
[01:24.89]倾盆的大雨真是冷
[01:24.89]暗闇の中 歩くしかねぇ
[01:27.26]只能在黑暗中前行
[01:27.26]Everythings gonna be okay
[01:29.13]
[01:29.13]恐れることねぇ
[01:30.46]不要害怕
[01:30.46]辛い時こそ胸を張れ
[01:33.09]越是辛苦 越要挺起胸膛
[01:33.09]Yo ここはどこだ
[01:34.82]Yo 这是哪里
[01:34.82]I only recognize いつもの夜空
[01:37.54]I only recognize 永远的夜空
[01:37.54]相変わらず降る雨のなか
[01:40.119995]雨依旧下个不停
[01:40.119995]神様 マジ出口はどこだ?
[01:42.61]神啊 真的出口在哪里?
[01:42.61]何もかもがうまく行かず
[01:44.83]一切都不顺利
[01:44.83]苦しんでる時も投げ出すな
[01:47.240005]痛苦的时候也不要放弃
[01:47.240005]その熱き思いを忘れるな
[01:49.869995]不要忘记那份热情
[01:49.869995]夢と希望詰め込んだ心
[01:52.4]充满梦想和希望的心
[01:52.4]君だけの炎
[01:53.72]是只属于你的火焰
[01:53.72]Yo 旅人よ 君は何を求め
[01:56.619995]Yo 旅人啊 你想要什么
[01:56.619995]何を見つめてこの場まで来て
[01:59.19]你到底想看什么来到这里
[01:59.19]今投げ出すなんてもったいねぇ
[02:01.8]真想现在就放弃
[02:01.8]秘められた力思い出せ
[02:04.15]回忆起隐藏的力量
[02:04.15]そう いつか夢を果たすため
[02:06.6]总有一天 为了实现梦想
[02:06.6]いずれ夜明け迎え
[02:07.96]终将迎来黎明
[02:07.96]光を浴びるため
[02:09.62]为了沐浴阳光
[02:09.62]拳を握り締め上を向け
[02:12.1]握紧拳头向上
[02:12.1]浴び続けてゆく夜の雨
[02:14.2]不断沐浴的夜雨
[02:14.2]降り注ぐ雨 マジで冷てぇ
[02:16.5]倾盆的大雨真是冷
[02:16.5]暗闇の中 歩くしかねぇ
[02:18.86]只能在黑暗中前行
[02:18.86]今さら下向いても始まらねぇから
[02:21.75]事到如今 再垂头丧气也没有意义
[02:21.75]夜空を見上げて前歩け
[02:24.19]仰望夜空向前走吧
[02:24.19]降り注ぐ雨 マジで冷てぇ
[02:26.77]倾盆的大雨真是冷
[02:26.77]暗闇の中 歩くしかねぇ
[02:29.23]只能在黑暗中前行
[02:29.23]Everythings gonna be okay
[02:31.06]
[02:31.06]恐れることねぇ
[02:32.4]不要害怕
[02:32.4]辛い時こそ胸を張れ
[02:35.65]越是辛苦 越要挺起胸膛
[02:35.65]いつまで雨降るだろう
[02:37.59]雨会下到什么时候
[02:37.59]いつになれば日の出がくるだろう
[02:40.17]什么时候才会有日出呢
[02:40.17]もうちょっと そう後ちょっと
[02:42.7]再过一会儿 就一会儿
[02:42.7]頑張れば晴れるはずだぜきっと
[02:45.45999]只要努力 一定会放晴的
[02:45.45999]そうやってeverydayバネ押し込んで
[02:48.25]就这样每一天都把弹簧塞进去
[02:48.25]“ちくしょう”叫ぶたび
[02:49.92]每次喊“可恶”
[02:49.92]立ちあがって
[02:50.97]都会站起来
[02:50.97]“諦めねぇ”と自分に言い聞かせ
[02:53.45]对自己说“不要放弃”
[02:53.45]涙の数だけ強くなれるぜ
[02:56.05]有多少眼泪 你就会变得更坚强
[02:56.05]今まで浴びた雨の数だけ
[02:58.63]到目前为止 淋过的雨
[02:58.63]いつかは浴びる太陽があたたけぇ
[03:01.18]太阳总有一天会晒得很热
[03:01.18]日の出までもう
[03:02.47]到日出那刻
[03:02.47]そう長くはねぇから
[03:04.15]已经不会太久
[03:04.15]がんばれyo
[03:05.0]加油yo
[03:05.0]諦めんじゃねぇ
[03:06.34]不要放弃
[03:06.34]どんな雨にも消せねぇはずだ
[03:08.88]无论怎样的雨也消不掉
[03:08.88]自分だけがもつ心のfire
[03:11.55]只属于自己的心灵之火
[03:11.55]それ信じてたら
[03:12.89]如果你相信的话
[03:12.89]いつの間にか雨雲の中
[03:15.34]不知不觉间在雨云中
[03:15.34]小さなすきま
[03:26.2]便裂开了小缝隙
[03:26.2]降り注ぐ雨 マジで冷てぇ
[03:28.81]倾盆的大雨真是冷
[03:28.81]暗闇の中 歩くしかねぇ
[03:31.22]只能在黑暗中前行
[03:31.22]今さら下向いても始まらねぇから
[03:34.08]事到如今 再垂头丧气也没有意义
[03:34.08]夜空を見上げて前歩け
[03:36.52]仰望夜空向前走吧
[03:36.52]降り注ぐ雨 マジで冷てぇ
[03:39.09]倾盆的大雨真是冷
[03:39.09]暗闇の中 歩くしかねぇ
[03:41.51]只能在黑暗中前行
[03:41.51]Everythings gonna be okay
[03:43.41]
[03:43.41]恐れることねぇ
[03:44.66]不要害怕
[03:44.66]辛い時こそ胸を張れ
[03:46.85]越是辛苦 越要挺起胸膛
[03:46.85]降り注ぐ雨 マジで冷てぇ
[03:49.47]倾盆的大雨真是冷
[03:49.47]暗闇の中 歩くしかねぇ
[03:51.84]只能在黑暗中前行
[03:51.84]今さら下向いても始まらねぇから
[03:54.75]事到如今 再垂头丧气也没有意义
[03:54.75]夜空を見上げて前歩け
[03:57.17]仰望夜空向前走吧
[03:57.17]降り注ぐ雨 マジで冷てぇ
[03:59.85]倾盆的大雨真是冷
[03:59.85]暗闇の中 歩くしかねぇ
[04:02.14]只能在黑暗中前行
[04:02.14]Everythings gonna be okay
[04:04.02]
[04:04.02]恐れることねぇ
[04:05.29]不要害怕
[04:05.29]辛い時こそ胸を張れ
[04:10.029]越是辛苦 越要挺起胸膛
展开