cover

愛を教えてくれた君へ - Qaijff

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
愛を教えてくれた君へ-Qaijff.mp3
[00:00.0]愛を教えてくれた君へ (教会了我爱的你) - Q...
[00:00.0]愛を教えてくれた君へ (教会了我爱的你) - Qaijff (クアイフ)
[00:06.44]腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:06.44]词:内田旭彦/森彩乃
[00:12.88]
[00:12.88]曲:内田旭彦
[00:19.32]
[00:19.32]聞こえていますか
[00:21.18]你在听吗
[00:21.18]僕の声が
[00:24.36]我的声音
[00:24.36]大切な人はもういますか
[00:29.62]已经有了心爱的人了吗
[00:29.62]遠いようで案外そばにいるよ
[00:34.51]看似远在天涯其实就在你的身边喔
[00:34.51]君には僕が
[00:37.04]可是你
[00:37.04]見えないんだろうけど
[00:40.42]却看不到我
[00:40.42]忘れないでなんて言えば
[00:42.85]若是我说 不要忘记
[00:42.85]君は困るだろうから
[00:45.82]你会感到为难吧
[00:45.82]忘れていいよ
[00:47.1]忘记了也没有关系喔
[00:47.1]なんて最後まで強がった
[00:50.99]甚至逞强到如此地步
[00:50.99]気付いてほしいよ
[00:52.6]希望你的眼里能有我
[00:52.6]って今さら伝えたら
[00:56.02]事到如今 即便说出口
[00:56.02]やっぱり困った顔して笑うかな
[01:02.96]你是否依然一脸苦笑
[01:02.96]今の日々を愛さないで
[01:08.99]请不要爱上当下的时光
[01:08.99]そこには僕はいないんだよ
[01:14.28]因为那里并没有我
[01:14.28]何気ないことが
[01:17.53]岁月静好
[01:17.53]幸せだったって
[01:20.4]就是幸福
[01:20.4]当たり前でしょ
[01:25.270004]这是当然的呀
[01:25.270004]もしも願い叶うのなら
[01:30.65]若是心愿能够实现
[01:30.65]となりで笑ってくれるのなら
[01:35.520004]若是你能在我身侧笑脸依旧
[01:35.520004]愛を教えてくれた君とまた
[01:42.119995]我想要再一次遇见
[01:42.119995]もう一度会いたい
[01:55.229996]教会了我怎样去爱的你
[01:55.229996]歩き方も話し方も
[02:00.3]走路的样子 说话的方式
[02:00.3]あの頃のままで変わらないね
[02:05.61]还是一如从前没有改变
[02:05.61]でもなんだか
[02:06.87]但是呢总觉得
[02:06.87]ちょっと君の顔が
[02:10.67]你的模样
[02:10.67]大人びて見えて
[02:13.04]看起来已经有点像个大人
[02:13.04]胸がきゅっと痛むよ
[02:16.45]我的心忽地痛了
[02:16.45]別れが来ることを
[02:18.14]若是从一开始就知道
[02:18.14]はじめから知っていたなら
[02:21.47]会有分开的那一天
[02:21.47]おはようありがとう
[02:23.28]早上好 谢谢
[02:23.28]ごめんねおやすみを
[02:24.91]抱歉 晚安
[02:24.91]もっとちゃんと
[02:27.01]那时候就该好好地
[02:27.01]言えていたかなって
[02:29.43]跟你说这些话
[02:29.43]後悔しているよ
[02:32.15]我很后悔
[02:32.15]伝えたい言葉で溢れてる
[02:37.27]想说的话多得仿佛将要溢出
[02:37.27]今の君に触れてみたい
[02:42.41]想要触碰如今的你
[02:42.41]この手で強く抱き締めたい
[02:47.62]想要用双臂紧紧地拥抱你
[02:47.62]君がいない
[02:50.27]没有你的这个世界
[02:50.27]この世界から今日も
[02:53.88]直至今日
[02:53.88]名前を呼ぶよ
[02:58.23]我依然在呼唤你的姓名
[02:58.23]まぶた閉じればいつもそこに
[03:03.39]闭上双眼 一如往常
[03:03.39]愛しい日々が蘇るよ
[03:08.86]相爱的时光就会复苏
[03:08.86]涙色濡れた思い出さえも
[03:15.49]就连沾满眼泪的回忆
[03:15.49]切なく煌めく
[03:41.25]也悲伤得耀眼
[03:41.25]空の色や街の音が
[03:46.49]即便天空的颜色 城市的声音
[03:46.49]変わっても
[03:47.83]已经改变
[03:47.83]想いは消えずに
[03:49.95999]感情却没有消失
[03:49.95999]残ってゆくんだね
[03:51.77]留在我心
[03:51.77]だからせめて
[03:54.06]所以 但愿至少
[03:54.06]この声が届いてほしいよ
[03:59.54001]能把我的声音
[03:59.54001]君へ
[04:05.1]传递给你
[04:05.1]今の日々を愛していて
[04:10.5]请你也爱当下的时光吧
[04:10.5]そこには僕はいないけれど
[04:15.92]即便那里没有我
[04:15.92]同じ時代を
[04:17.94]不要忘了
[04:17.94]共に生きていたこと
[04:22.19]我们曾一起生活
[04:22.19]忘れないでいて
[04:26.49]在同一个时代
[04:26.49]もしも生まれ変わるのなら
[04:31.69]若是有来生
[04:31.69]僕らが笑い合えるのなら
[04:36.97]若是能够再次相视而笑
[04:36.97]愛を教えてくれた君とまた
[04:43.44]我想要再一次遇见
[04:43.44]もう一度巡り会いたい
[05:08.13]教会了我怎样去爱的你
[05:08.13]愛を教えてくれた君へ
[05:13.013]向着教会了我怎样去爱的你
展开