cover

テロメアの産声 - 4円

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
テロメアの産声-4円.mp3
[00:00.67]テロメアの産声 (端粒诞生的啼哭) - 4円 (...
[00:00.67]テロメアの産声 (端粒诞生的啼哭) - 4円 (ヨエン)
[00:07.53]
[00:07.53]詞:ヘブンズP
[00:10.2]
[00:10.2]曲:ヘブンズP
[00:25.31]
[00:25.31]何もない 何もない僕は
[00:28.31]什么都没有 什么都没有的我
[00:28.31]カラカラ 音を立てて寝る
[00:31.29]空空荡荡地 陷入沉眠
[00:31.29]何もない 何もない僕は
[00:34.28]什么都没有 什么都没有的我
[00:34.28]今も僕か
[00:37.26]现在还是我吗
[00:37.26]汚れたら 汚れた分の
[00:40.35]一旦被玷污 脏了的部分
[00:40.35]用済みは捨てられていく
[00:43.33]用完了就会被丢弃
[00:43.33]新しい物はなんだって
[00:46.33]反正所谓的新事物
[00:46.33]正しいんだろう
[00:50.02]都是正确的吧
[00:50.02]一粒が幾つもあって
[00:54.87]渺小的粒子有无数个
[00:54.87]それが何個目で
[00:57.93]又是第几个
[00:57.93]僕を司るだろう
[01:03.6]支配着我呢
[01:03.6]夢を転がしてく世界は
[01:09.44]梦境辗转的世界
[01:09.44]振り出しに戻る
[01:12.7]又回到了原点
[01:12.7]まだ まだ ここにいますか
[01:18.38]我还 我还在这里吗
[01:18.38]君の眼は 誰を見ていますか
[01:24.9]你的眼睛 正在看着谁呢
[01:24.9]オーロラが窓を塞いで行く
[01:34.33]窗户渐渐被极光遮掩
[01:34.33]ああ 消えそうだ
[01:49.259995]啊 快要消失了
[01:49.259995]何もない 何もない僕は
[01:52.29]什么都没有 什么都没有的我
[01:52.29]ペタペタ 音を立て歩く
[01:55.33]粘滞着脚步 踱来踱去
[01:55.33]何もない 何もない僕は
[01:58.32]什么都没有 什么都没有的我
[01:58.32]明日も僕か
[02:01.22]明天还是我吗
[02:01.22]あの子が願った落ちる葉も
[02:04.37]无论是那女孩许过愿的落叶
[02:04.37]空気が走った切り音も
[02:07.34]还是空气疾呼的声响
[02:07.34]食べかけて溶けるアイスも
[02:10.29]连吃了一半就融化的冰激凌
[02:10.29]留められない
[02:14.04]都无法留住
[02:14.04]テロメアの産声を聞く
[02:18.95999]听着端粒出生的啼哭声
[02:18.95999]何も知らない様な
[02:21.95999]染上仿佛一无所知的
[02:21.95999]暁の色して
[02:27.7]拂晓之色
[02:27.7]一つ前の記憶が巡る
[02:33.41]前一段记忆在徘徊
[02:33.41]彼を引き継いで
[02:36.75]延续了他的生命
[02:36.75]まだ まだ 知らない振りして
[02:42.37]再次 再次装作天真无知
[02:42.37]君の頬 触れるだけ触れて
[02:48.41]只能轻触 轻触着你的脸颊
[02:48.41]細胞が剥ぎ取られてく前に
[02:58.33]在细胞分崩离析之前
[02:58.33]じゃあ ここまでだ
[03:24.72]那么 就此告别吧
[03:24.72]まだ まだ ここにいますか
[03:30.34]我还 我还在这里吗
[03:30.34]君の眼は 誰を見ていますか
[03:36.81]你的眼睛 正在看着谁呢
[03:36.81]後悔さえ溶かすような朝だ
[03:46.48]已是连懊悔亦能融化的早晨了
[03:46.48]ああ 消えそうだ
[03:51.048]啊 快要消失了
展开