cover

日曜日の秘密 - HoneyWorks&Gero&雨宮天

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
日曜日の秘密-HoneyWorks&Gero&雨宮天.mp3
[00:00.0]日曜日の秘密 (星期日的秘密) - HoneyWorks/...
[00:00.0]日曜日の秘密 (星期日的秘密) - HoneyWorks/雨宮天 (あまみや そら)
[00:00.96]
[00:00.96]词:HoneyWorks
[00:01.92]
[00:01.92]曲:HoneyWorks
[00:02.88]
[00:02.88]编曲:Junky
[00:03.85]
[00:03.85]夢では自然体
[00:06.59]在梦中明明很自然
[00:06.59]挨拶だってお手の物
[00:10.77]打招呼什么的也很擅长
[00:10.77]現実ではぎこちない
[00:13.44]在现实中却是笨手笨脚
[00:13.44]二人の恋の物語
[00:31.53]两个人的恋爱的故事
[00:31.53]「お隣いいですか?」
[00:34.37]“我可以坐你旁边吗?”
[00:34.37]勇気出した朝の電車
[00:37.56]在早晨的电车上鼓足勇气
[00:37.56]「どうぞ」なんて答えて
[00:40.97]“请坐”你回答说
[00:40.97]そこから沈黙意気地なし
[00:45.04]然后不争气地陷入沉默中
[00:45.04]何か喋らなくちゃ
[00:47.88]再不说点什么的话
[00:47.88]早くしないと目的地
[00:51.68]就到目的地了
[00:51.68]男にならなくちゃ
[00:54.6]要男人一点
[00:54.6]「携帯聞いてもいいですか?」
[00:58.21]“能告诉我你的电话号码吗?”
[00:58.21]急な言葉笑っちゃったけど
[01:02.0]有点唐突 让你见笑了
[01:02.0]「同じ事思ってた」
[01:05.59]“我也是这么想的”
[01:05.59]嬉しくなって
[01:08.75]很开心
[01:08.75]今日も「ありがとう」
[01:12.61]今天谢谢了
[01:12.61]もっと知りたいし友達だし
[01:16.44]想更多地了解你 毕竟我们已经是朋友了
[01:16.44]電話していいですか?
[01:19.04]可以给你打电话吗
[01:19.04]悩んでいたら
[01:21.520004]再犹豫的话
[01:21.520004]タイミング逃していたah
[01:26.15]机会就逃走了
[01:26.15]好きなお菓子も好きな色も
[01:30.08]你喜欢的点心 喜欢的颜色
[01:30.08]聞かせてよタイプも
[01:32.59]告诉我呗 还有喜欢的类型
[01:32.59]近付きたいよ理想の人
[01:37.009995]想更加靠近理想中的人
[01:37.009995]不釣り合いな恋です
[01:39.95]不相配的爱情
[01:39.95]「どうなるの?」
[01:55.479996]怎么样呢
[01:55.479996]日曜会えますか?
[01:58.32]星期天能见个面吗
[01:58.32]金曜日の朝送信
[02:01.86]星期五早上发了这样的短信
[02:01.86]目の前にいるのに
[02:04.94]你明明就在眼前啊
[02:04.94]二人の秘密可笑しいね
[02:09.11]两个人的秘密真可笑呀
[02:09.11]文字では自然体
[02:11.96]发文字的时候明明很自然
[02:11.96]スタンプだってお手の物
[02:15.54]表情包什么的也很擅长
[02:15.54]日曜日当日
[02:18.67]星期日当天
[02:18.67]敬語は抜けずに空回り
[02:22.09]却一直说着敬语白忙一场
[02:22.09]なんでだろう?ちぐはぐだけどね
[02:25.95]为什么呢?虽然不太般配
[02:25.95]楽しくて笑ってた
[02:29.48]但还是开心地笑着
[02:29.48]二人の肩がそっと近付く
[02:36.5]两个人的肩膀悄悄靠近
[02:36.5]もっと会いたいし友達だし?
[02:40.44]想更多地和你见面 毕竟也是朋友
[02:40.44]手なんか繋いだり?
[02:43.07]牵手什么的
[02:43.07]想像くらいして
[02:46.36]就算只是想象
[02:46.36]みてもいいですよね?ah
[02:50.14]也是可以的吧
[02:50.14]苦手な事もダメなとこも
[02:54.06]你不擅长的事 做不好的事
[02:54.06]教えてよ秘密も
[02:56.75]告诉我呗 还有你的秘密
[02:56.75]どんな君でも理想の人
[03:00.83]不管怎样 你都是我理想中的人
[03:00.83]不釣り合いな恋です
[03:03.55]不相配的爱情
[03:03.55]「どうなるの?」
[03:19.45999]会怎样呢
[03:19.45999]二人きりで会う度に自然に笑えて
[03:25.94]每当两人单独见面时都会自然地笑出来
[03:25.94]楽しい秘密増えていく
[03:33.09]快乐的秘密正在逐渐增加
[03:33.09]特別な人なりたいかも
[03:36.87]想成为你的特别之人
[03:36.87]「独り占めいいですか?」
[03:39.86]“我能一个人独占你吗?”
[03:39.86]君の染まった
[03:42.11]只能捏捏你那
[03:42.11]ほっぺたをつねった照れ隠し
[03:59.67]被害羞染红的脸颊来遮掩一下
[03:59.67]彼氏彼女なれちゃったけど
[04:03.58]虽然已经成为了男女朋友
[04:03.58]誰にも言えないの
[04:07.19]但是不要对任何人说
[04:07.19]二人の秘密守らせてね
[04:14.01]要紧守我们两个的秘密哦
[04:14.01]ずっと傍にいて
[04:16.46]一直陪伴在你身边
[04:16.46]恋人だしワガママもいいですか?
[04:20.77]毕竟是恋人 稍微任性一下也是可以的吧?
[04:20.77]バレないように微笑んで
[04:24.93]为了不露馅 很自然地
[04:24.93]自然におはよう
[04:27.65]笑着说“早上好”
[04:27.65]辛い時には笑い話聞かせてよ約束
[04:34.45]在难受的时候 要讲笑话给我听 约好了哦
[04:34.45]任せてくれよ理想の人
[04:38.69]包在我身上吧 理想中的人
[04:38.69]恋人始めます
[04:41.25]恋人关系正式开始
[04:41.25]「よろしくね」
[04:46.025]请多指教咯
展开