cover

私の銀河 - 川澄綾子

私の銀河-川澄綾子.mp3
[00:00.0]私の銀河 - 川澄綾子 (かわすみ あやこ) [00...
[00:00.0]私の銀河 - 川澄綾子 (かわすみ あやこ)
[00:07.16]
[00:07.16]词:毛蟹(LIVE LAB.)
[00:09.45]
[00:09.45]曲:毛蟹(LIVE LAB.)
[00:12.32]
[00:12.32]编曲:毛蟹(LIVE LAB.)
[00:16.11]
[00:16.11]鐘が響く 一番星の頃
[00:21.95]钟声响起 星星最亮的时候
[00:21.95]甘いお菓子の時間は過ぎていた
[00:27.79]度过了甜蜜糖果的时间
[00:27.79]惜しむことも 悲しむこともない
[00:32.18]不觉得可惜 也不觉得悲哀
[00:32.18]宝物は受け取ったから
[00:38.54]因为我获得了宝物
[00:38.54]ブラックホールだって
[00:41.44]即便黑洞
[00:41.44]すり抜けて行けるパスポート
[00:50.09]也能穿越的护照
[00:50.09]太陽じゃなくて 月でもないまま
[00:55.81]不是太阳 也不是月亮
[00:55.81]ただずっと笑っている
[01:01.06]只是永远的笑容
[01:01.06]輝く銀河に願いを あなたに光を
[01:06.97]向闪耀的银河许愿 许你以光辉
[01:06.97]そっと本を閉じるように
[01:10.29]仿佛轻轻合上一本书
[01:10.29]「また明日ね」と
[01:12.72]说声“明天见”
[01:12.72]旅立つ星に誓いを
[01:15.89]向启程的星星宣誓
[01:15.89]いつかの希望を
[01:18.56]誓言未来的希望
[01:18.56]何万何億光年離れても 命は歌う
[01:37.04]即使相距几万几亿光年 生命仍会歌唱
[01:37.04]その心が形を持って
[01:41.59]你的心有形状
[01:41.59]覗き込めたら 触れられたら
[01:47.869995]希望我可以窥探 可以触碰
[01:47.869995]光の速さで
[01:50.83]以光的速度
[01:50.83]駆け抜けてしまうユートピア
[01:59.32]穿越过乌托邦
[01:59.32]誰かのためじゃなくて
[02:02.36]不为了别人
[02:02.36]自分でもないまま
[02:05.22]也不为了自己
[02:05.22]まだずっと泣いている
[02:34.23]还在不断地哭泣
[02:34.23]空の端を征く流星
[02:37.1]飞向天空另一头的流星
[02:37.1]生まれたばかりの恒星
[02:40.03]刚刚诞生的恒星
[02:40.03]誰もが閃く彗星
[02:42.88]所有人都在闪耀的彗星
[02:42.88]次の世界へ
[02:45.75]去往下一个世界
[02:45.75]別れも自由も抱いた
[02:48.62]无论别离或是自由都敞怀接受
[02:48.62]戻れないノックの音
[02:51.36]再也回不来的敲门声
[02:51.36]ドアはきっと開いている
[02:56.8]心门一定是敞开着的
[02:56.8]私の銀河にこの歌を 新たな光を
[03:02.56]为我的银河唱起这首歌 崭新的光芒
[03:02.56]そっと瞼を閉じれば
[03:05.95]只要轻轻闭上眼睛
[03:05.95]いつでも見える
[03:08.35]便随时都能看见
[03:08.35]煌めく日々にありがとう
[03:11.69]感谢那些闪耀的日子
[03:11.69]永遠の希望を
[03:14.18]永远的希望
[03:14.18]どんな過去も未来も今ここに
[03:19.95]无论过去还是未来 都在此时此刻
[03:19.95]輝く銀河に願いを あなたに光を
[03:25.8]向闪耀的银河许愿 许你以光辉
[03:25.8]そっと本を閉じるように
[03:28.95999]仿佛轻轻合上一本书
[03:28.95999]「また明日ね」と
[03:31.45]说声“明天见”
[03:31.45]旅立つ星に誓いを
[03:34.72]向启程的星星宣誓
[03:34.72]いつかの希望を
[03:37.31]誓言未来的希望
[03:37.31]何万何億光年離れても 私は歌う
[03:47.94]即使相距几万几亿光年 我仍会歌唱
[03:47.94]私は歌う
[03:54.65]我会歌唱
[03:54.65]私の銀河にこの歌を
[03:59.065]为我的银河唱起这首歌
展开