cover

毒々 - 一二三

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
毒々-一二三.mp3
[00:00.0]毒々 - 一二三/音街鳗 (音街ウナ) [00:10.06...
[00:00.0]毒々 - 一二三/音街鳗 (音街ウナ)
[00:10.06]
[00:10.06]词:一二三
[00:12.57]
[00:12.57]曲:一二三
[00:16.09]
[00:16.09]编曲:一二三
[00:20.62]
[00:20.62]Bass : tmsw
[00:21.5]
[00:21.5]届かない気持ちや夢といった類が
[00:27.02]传达不了的感情啦 梦想之类的东西
[00:27.02]どうしようもない程
[00:29.41]无可救药地在心中
[00:29.41]心で叫んでんだよ
[00:42.92]嘶声呐喊着
[00:42.92]見えない障壁や圧力の類が
[00:48.3]看不见的壁垒啦 压力之类的东西
[00:48.3]私の頭上で佇んで消えないんだよ
[00:54.54]驻留在我的脑海无法消除
[00:54.54]きっときっと幸せなんて
[00:59.77]幸福一定一定
[00:59.77]それなりに値段が付いていて
[01:03.78]是标好了价格的
[01:03.78]“もっと”なんて 何で?
[01:07.67]“更多”什么的 为什么?
[01:07.67]望むことさえ
[01:10.3]连渴望本身
[01:10.3]虚しく響く様な
[01:11.91]似乎也回响得空洞
[01:11.91]こんな世界を変えたくて
[01:14.37]想要改变这样的世界
[01:14.37]咲いた 咲いた 私の中で
[01:19.7]绽放 绽放 在我的心中
[01:19.7]妬み 嫉み などが
[01:22.91]嫉妒 嫉恨 之类的
[01:22.91]積もり積もっていく
[01:25.09]不断地堆积
[01:25.09]やがて やがて 心の臓から
[01:31.01]终于 终于 知晓了
[01:31.01]どくどく溢れる本心を知って
[01:44.41]从心脏里咕嘟咕嘟冒出的真心
[01:44.41]身分とか価値だとか世間の尺度で
[01:49.520004]身份啦价值啦都是世界的衡量尺度
[01:49.520004]その一目盛りのために
[01:52.67]为了那单一的刻度
[01:52.67]醜くなれるの?
[01:55.83]你就要变得丑陋吗?
[01:55.83]そうだ そうだ 人間なんて
[02:01.11]没错 没错 人类什么的
[02:01.11]見下すことで生きていて
[02:05.18]本就是靠蔑视他人存货
[02:05.18]そうか そんな そんな
[02:09.02]原来如此 用那种 那种
[02:09.02]生きる手段で
[02:11.7]生存手段
[02:11.7]凝り固まった様な場所で
[02:13.74]在似乎凝固的地方
[02:13.74]息が出来ないよ
[02:15.75]连呼吸也滞涩
[02:15.75]遙か高く胡坐をかいて
[02:21.1]在远方高处盘腿而坐
[02:21.1]私達はただ利用されてんだ
[02:26.45]我们只是在被利用而已
[02:26.45]隙を 隙を 狙い続けて
[02:32.32]继续 继续 寻找空隙
[02:32.32]毒針をそっと首に打ち込んで
[02:46.39]悄悄把毒针打入脖颈中
[02:46.39]張り巡らした意図の傍で
[02:51.89]在遍布的意图旁边
[02:51.89]引っかかる好機をただ待ってた
[02:57.05]耐心等待上钩的好时机
[02:57.05]社会のうなじに噛み付いて
[03:02.32]咬住社会的弱点
[03:02.32]私の感情全部を流し込んでみせる
[03:06.34]试着倾注进我所有的感情
[03:06.34]弱く脆い私達がさ
[03:11.75]这是弱小脆弱的我们
[03:11.75]持てる唯一の反骨精神
[03:17.01]拥有的唯一的反骨精神
[03:17.01]いつか いつか 叶いますように
[03:22.93]希望有一天 有一天 可以实现
[03:22.93]どくどく流れる私の想いが
[03:28.35]咕嘟咕嘟流淌的我的思绪
[03:28.35]この腐ってる世界に響いて
[03:33.035]在这个腐朽的世界上回响
展开