cover

THE EXCEEDER - JAM Project

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
THE EXCEEDER-JAM Project.mp3
[00:00.0]THE EXCEEDER - JAM Project (ジャム・プロ...
[00:00.0]THE EXCEEDER - JAM Project (ジャム・プロジェクト)
[00:00.27]腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:00.27]词:影山ヒロノブ/遠藤正明
[00:00.55]
[00:00.55]曲:影山ヒロノブ/遠藤正明
[00:00.82]
[00:00.82]愛しき人護る為に
[00:04.07]为了守护心爱之人
[00:04.07]遥か彼方へと
[00:31.39]奔赴遥远的彼方
[00:31.39]もう振り返りはしない
[00:36.35]从此不会再回头
[00:36.35]高ぶる胸の鼓動弾けだす
[00:42.39]我心潮澎湃热血沸腾
[00:42.39]たとえ道は遠くても
[00:47.11]不管前路有多遥远漫长
[00:47.11]俺は行くぜ負けはしないさ
[00:53.99]我也义无反顾绝不认输
[00:53.99]成す術無く追いつめられ
[00:59.47]就算被逼到走投无路束手无策
[00:59.47]逃げ惑うなんて嫌だ
[01:04.93]也不愿落得东逃西窜的狼狈下场
[01:04.93]座して死を待つよりも
[01:07.54]与其坐以待毙
[01:07.54]闘いに生きる
[01:10.26]愿为战斗而活
[01:10.26]雄々しく激しく
[01:11.94]英勇而猛烈地
[01:11.94]命燃やし尽くせ
[01:16.59]让生命燃烧到最后一刻
[01:16.59]共に闘う仲間信じて
[01:22.0]相信并肩作战的同伴
[01:22.0]Super robot dynamite super robot
[01:26.22]
[01:26.22]飛び出せ
[01:27.89]飞奔而出
[01:27.89]発進 take off 発進 take off fire
[01:32.64]出发 起飞
[01:32.64]闇を裂いて天駆けゆく
[01:35.75]撕裂黑暗驰骋长空
[01:35.75]鋼の鳥よ
[01:38.729996]钢之鸟啊
[01:38.729996]嗚呼震えている戦士の魂
[01:43.84]啊 瑟瑟颤抖的战士之魂
[01:43.84]銀河を越え目指す場所は
[01:46.92]跨越银河 他们要去的地方是
[01:46.92]遥かな時空の彼方
[01:49.33]遥远时空的彼方
[01:49.33]すべてをその胸に抱いて
[01:54.32]把一切怀抱在心
[01:54.32]未知の世界へ
[02:10.3]飞向未知的世界
[02:10.3]そう避けられぬ運命
[02:15.12]是的 这是不可避免的命运
[02:15.12]迷いは悲しみの海に捨てた
[02:21.05]迷茫早已弃于悲伤的海洋
[02:21.05]刹那今この瞬間
[02:26.67]在刹那间 在此刻这个瞬间
[02:26.67]世界はもう動き始めてる
[02:32.78]世界已经开始重新运转
[02:32.78]愛を捨てて心封じ
[02:38.34]舍弃爱意封闭心扉
[02:38.34]虚無を生きるのは嫌だ
[02:43.75]我不愿就这样度过虚无的一生
[02:43.75]もしも
[02:44.68]如果
[02:44.68]二人出逢えた事が奇跡なら
[02:49.13]我们的相遇是奇迹的话
[02:49.13]争いの果てに
[02:50.83]那么在这场战争结束后
[02:50.83]再び巡り逢おう
[02:55.48]就让我们再一次相逢吧
[02:55.48]絶望の空君が見た夢
[03:00.93]绝望的天空你眼中的梦
[03:00.93]Super robot dynamite super robot
[03:05.01]
[03:05.01]叶えろ
[03:06.79]去实现吧
[03:06.79]発進 take off 発進 take off
[03:09.41]出发 起飞
[03:09.41]Fire fire fire fire fire
[03:53.04001]
[03:53.04001]星は嘆き時を刻み
[03:56.13]繁星叹息铭刻时间的流逝
[03:56.13]終焉迫る
[03:59.43]终焉的时刻迫近而至
[03:59.43]嗚呼歪んでゆく
[04:02.18]啊 愈渐扭曲
[04:02.18]混沌の渦へ
[04:05.94]朝着那混沌的漩涡
[04:05.94]覚悟を決め立ちはだかる
[04:08.77]下定决心阻挡在前
[04:08.77]鋼の鳥よ
[04:12.18]钢之鸟啊
[04:12.18]嗚呼絡み合った
[04:14.81]啊 斩断这
[04:14.81]因果を断ち切れ
[04:17.02]错综交错的因果
[04:17.02]使命背負い光となり
[04:20.07]背负使命幻化为光
[04:20.07]遥かな時空を翔る勇者よ
[04:24.52]驰骋在遥远时空的勇者啊
[04:24.52]約束の宇宙を高く羽ばたけ
[04:29.052]在约定的宇宙展翅高飞吧
展开