cover

アイロニ(反语)(翻自 アイロニ) - Vk

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
アイロニ(反语)(翻自 アイロニ) -Vk.mp3
[00:00.0] 作曲 : すこっぷ [00:00.0]有点走累了 [00:...
[00:00.0] 作曲 : すこっぷ
[00:00.0]有点走累了
[00:00.0] 作词 : すこっぷ
[00:00.0]有点走累了
[00:00.0]少し歩き疲れたんだ
[00:04.88]虽然以那么平凡的表现
[00:04.88]少し歩き疲れたんだ
[00:07.82]人生这漫漫长路
[00:07.82]月并みな表现だけど
[00:10.5]想稍稍停下呢
[00:10.5]人生とかいう长い道を
[00:13.16]有点想休息了
[00:13.16]少し休みたいんだ
[00:15.56]可时间每分每刻都如此残酷
[00:15.56]少し休みたいんだけど
[00:18.38]拖着我往前行
[00:18.38]时间は刻一刻残酷と
[00:21.31]虽然看似顺利进行着
[00:21.31]私を 引っぱっていくんだ
[00:25.79]也总是不顺利
[00:25.79]作曲 : すこっぷ
[00:28.67]甚至糊涂的想流泪
[00:28.67]作词 : すこっぷ
[00:30.58]还真是没出息啊自己
[00:30.58]翻唱:Vk
[00:34.71]悲惨的心情
[00:34.71]后期:小哭
[00:36.84]已经体会到绝望
[00:36.84]曲绘:太岁
[00:38.98]遗憾之类的东西
[00:38.98]封面:墨贰
[00:40.05]我明明早就丢弃了
[00:40.05]PV:情书
[00:45.24]虽没有差劲
[00:45.24]うまくいきそうなんだけど
[00:47.63]到感到绝望
[00:47.63]うまくいかないことばかりで
[00:50.38]可我渴望的东西
[00:50.38]迂阔にも泣いてしまいそうになる
[00:53.06]却总是无法得手
[00:53.06]情けない本当にな
[00:55.89]那样没用的家伙
[00:55.89]惨めな気持なんか
[00:58.21]却还是心存希望
[00:58.21]嫌というほど味わってきたし
[01:00.93]若是那样
[01:00.93]とっくに悔しさなんてものは
[01:03.74]倒不如直接把我推到深渊
[01:03.74]舍ててきたはずなのに
[01:06.77]即使他人追问答案
[01:06.77]绝望抱くほ
[01:08.03]因人不同也会有所改变
[01:08.03]悪いわけじゃないけど
[01:09.43]所以绝对之类绝对
[01:09.43]欲しいものは
[01:10.7]是不能相信的 是吧
[01:10.7]いつも少し手には届かない
[01:12.15]谁都会有苦楚
[01:12.15]そんな半端だとね
[01:13.67]那种事我当然明白可难道
[01:13.67]なんか期待してしまうから
[01:18.39]所有事都能一笑带过吗
[01:18.39]それならもういっそのこと
[01:21.97]已经搞不懂了阿笨蛋
[01:21.97]ドン底まで突き落としてよ
[01:27.69]明明是被狠狠说了一番
[01:27.69]答えなんて言われたって
[01:30.36]却总觉得也并非如此
[01:30.36]人によってすり替わってって
[01:32.869995]有些事明明简单点想便能轻松
[01:32.869995]だから绝対なんて绝対
[01:35.5]各种事都越来越麻烦不如
[01:35.5]信じらんないよ ねぇ
[01:38.32]就这样让一切都淡淡地结束吧
[01:38.32]苦しみって谁にもあるって
[01:40.82]让一切都淡淡结束吧
[01:40.82]そんなのわかってるから何だって
[01:43.45]“疯了吗?”之类的话已经受够了
[01:43.45]なら笑って済ませばいいの?
[01:46.0]能温和地结束不就好了吗
[01:46.0]もうわかんないよ バカ!
[01:59.759995]梦也好希望也好
[01:59.759995]散々言われてきたくせに
[02:02.2]又或者是生存的意义之类
[02:02.2]なんだ まんざらでもないんだ
[02:04.81]那些东西也并不是
[02:04.81]简単に考えたら楽なことも
[02:07.14]毫无存在的必要
[02:07.14]难関に考えてたんだ
[02:10.4]请赐予我
[02:10.4]段々と色々めんどくなって
[02:13.34]具体易懂的机会
[02:13.34]もう淡々と终わらせちゃおうか
[02:16.01]在寻找哭泣的地方时
[02:16.01]「病んだ?」とかもう 嫌になったから
[02:18.38]途中已经哭累了阿
[02:18.38]やんわりと终わればもういいじゃんか
[02:21.22]讨厌华而不实的话
[02:21.22]梦だとか希望とか
[02:22.64]期待着却捉不到蛛丝马迹
[02:22.64]生きてる意味とか
[02:24.01]“繁星说要守护着我们”
[02:24.01]别にそんなものはさして
[02:25.45999]那也就只有晚上 对吗
[02:25.45999]必要ないから
[02:26.87]你的温柔
[02:26.87]具体的でわかりやすい
[02:28.15]总不知不觉中渴求着
[02:28.15]机会をください
[02:32.94]别再碰我
[02:32.94]泣き场所探すうちに
[02:36.67]心里柔软的地方了啊
[02:36.67]もう泣き疲れちゃったよ
[02:40.54001]你就别管我了
[02:40.54001]きれいごとって嫌い だって
[02:42.24]就丢下我吧
[02:42.24]期待しちゃっても形になんなくて
[02:44.87]彻底沾污的这条路
[02:44.87]「星が仆ら见守って」って
[02:47.66]已经无法改变了啊
[02:47.66]夜しかいないじゃん ねぇ
[02:52.75]疲倦了变得懦弱了
[02:52.75]君のその优しいとこ
[02:55.51]想要逃也是白费力气
[02:55.51]不覚にも求めちゃうから
[02:58.13]所以在心里堵上耳朵
[02:58.13]この心やらかいとこ
[03:00.79]哭喊着说真是惨透了啊
[03:00.79]もう触んないで ヤダ!
[03:25.20999]人生又是什么呢
[03:25.20999]もうほっといて
[03:27.74]只是不明不白地活着
[03:27.74]もう置いてって
[03:30.25]认为这就是幸福就可以吗?
[03:30.25]汚れきったこの道は
[03:35.25]我不明白了啦 笨蛋!
展开