cover

ムード・ロマンティカNo2 - Lamp

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
ムード・ロマンティカNo2-Lamp.mp3
[00:00.0]ムード・ロマンティカNo2 - Lamp (ランプ) [...
[00:00.0]ムード・ロマンティカNo2 - Lamp (ランプ)
[00:22.84]
[00:22.84]春の香りにのせて
[00:31.01]乘着春天的芬芳
[00:31.01]四月のロマンティーク
[00:37.51]四月的罗曼蒂克
[00:37.51]はじまりの夜は
[00:44.38]最初的夜晚
[00:44.38]一二三回りだす
[00:57.26]一二三开始转动
[00:57.26]擦れ違う水の色
[01:05.62]交织的水色
[01:05.62]移り気な季節に
[01:12.13]易变的季节
[01:12.13]嘘と本当のまざりあう一日
[01:33.15]混杂着谎言与真实的一天
[01:33.15]ヴヴォワイエ
[01:35.03]您
[01:35.03]まだ出逢ったばかりの二人
[01:46.05]刚刚相遇的两人
[01:46.05]重なる視線と甘い沈黙
[02:07.98]交叠的视线与甜蜜的沉默
[02:07.98]街じゅうが海の底
[02:16.12]街道宛如海底
[02:16.12]零れ落ちたブルーで
[02:22.43]用洒落的蓝色
[02:22.43]瞼を染めて踊る
[02:36.43]浸染眼睑翩翩起舞
[02:36.43]チュトワイエ
[02:38.55]你
[02:38.55]今恋人同士の様に
[02:49.29001]现在就像恋人一样
[02:49.29001]言葉少なく哀しい二人
[03:11.41]沉默寡言 哀伤的两人
[03:11.41]やがて空仄白く
[03:20.95999]不久后天空微白
[03:20.95999]夜が溶けだして
[03:27.99]夜晚渐渐融化
[03:27.99]花も星も水際に色褪せる
[03:41.58]花儿和星星都在水中褪了色
[03:41.58]春エバタティエバタタ
[03:46.1]春天 喋喋不休
[03:46.1]お喋りは泳ぐ四月の魚
[04:01.4]在说话的是游动的四月鱼儿
[04:01.4]春フィルムノワール
[04:06.07]春天 黑色电影
[04:06.07]美しく短い夜の話
[04:11.007]美妙而短暂的夜晚故事
展开