cover

世界寿命と最後の一日 - スズム&そらる

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
世界寿命と最後の一日-スズム&そらる.mp3
[00:00.72]世界寿命と最後の一日 (世界终结与最后一日...
[00:00.72]世界寿命と最後の一日 (世界终结与最后一日) - スズム (suzumu)/そらる (Soraru)
[00:07.94]
[00:07.94]词:スズム
[00:11.28]
[00:11.28]曲:スズム
[00:30.56]
[00:30.56]いよいよ明日は
[00:32.29]终于迎来了明天
[00:32.29]『世界最後』の誕生日
[00:34.41]这“世界最终”的生辰
[00:34.41]青天霹靂と
[00:36.21]当被告知这一事实时
[00:36.21]告げられたその事実に
[00:38.21]人们感到晴天霹雳
[00:38.21]人は慌てちゃって
[00:40.08]纷纷慌乱起来
[00:40.08]悲しい姿で踊った
[00:41.91]以可悲的姿态扭动着
[00:41.91]何も出来ない
[00:43.25]没有别的办法
[00:43.25]ボクはただ祈ってた
[00:45.61]我只能祈祷
[00:45.61]Monday Tuesday Wednesday
[00:46.97]
[00:46.97]Thursday Friday Weekday
[00:48.29]
[00:48.29]いつもと変わらず
[00:49.39]与平日无异
[00:49.39]吸って 吐いて 泣いて
[00:50.62]吸气 呼气 哭泣
[00:50.62]笑って 愚痴って 駄弁って
[00:52.12]欢笑 抱怨 闲聊
[00:52.12]「もう死にたい」って
[00:53.1]“已经想死了”
[00:53.1]言って 云って 異って
[00:54.54]说着 道着 不同着
[00:54.54]行って 往って 要って
[00:55.89]走着 去着 需要着
[00:55.89]逝ってもずっとさ
[00:58.48]即便要死去
[00:58.48]終わらないゲームだと
[00:59.88]我也觉得
[00:59.88]思ってたんだ
[01:01.26]这是永远不会结束的游戏
[01:01.26]願う事が 祈る事が
[01:04.09]所愿之事 所祈之念
[01:04.09]当たり前で
[01:06.01]都是理所当然的
[01:06.01]ファッション
[01:07.59]流行的叹息
[01:07.59]嘆きとかボクにとっちゃ
[01:09.83]对我而言
[01:09.83]ただのパフォーマンスみたいで
[01:13.59]只不过像是一场表演
[01:13.59]世界平和とか滅亡とか
[01:16.04]世界和平也好 灭亡也好
[01:16.04]実感無くて
[01:17.39]都没什么实感
[01:17.39]また偉い人が考えてた
[01:19.86]该不会又是“伟人”想出的
[01:19.86]ドッキリじゃないの?
[01:21.24]吓人的事吧
[01:21.24]だって嘘だらけのこの国では
[01:23.68]因为在这个充满谎言的国度里
[01:23.68]ボクら庶民に
[01:24.9]像我们这样的百姓
[01:24.9]『知る』権利なんて
[01:26.49]是完全没有
[01:26.49]まるでなくてさ さ さ
[01:37.16]“知情权”的啊
[01:37.16]悪い夢を見た
[01:39.1]做了个噩梦
[01:39.1]それは現実のようで
[01:41.05]完全如同现实一般
[01:41.05]日々の建前を
[01:42.86]人们忘记了
[01:42.86]みんな置き忘れちゃって
[01:44.78]日常准则
[01:44.78]人は変わっていった
[01:46.71]人人们变了
[01:46.71]まるで動物のように
[01:48.66]变得像动物一样
[01:48.66]何も出来ない
[01:49.9]没有别的办法
[01:49.9]ボクはただ観ていた
[01:52.2]我只能观望
[01:52.2]Monday Tuesday Wednesday
[01:53.64]
[01:53.64]Thursday Friday Weekday
[01:55.0]
[01:55.0]いつも隠してた
[01:56.08]一直隐藏的
[01:56.08]本性 本能 煩悩
[01:57.47]本性 本能 烦恼
[01:57.47]劣等 衝動 行動
[01:58.880005]低劣 冲动 行为
[01:58.880005]ただただもっと
[01:59.759995]只能 只能更加
[01:59.759995]好きして 結きして 剥きして
[02:01.24]喜欢 编织 剥离
[02:01.24]空きして 隙して 鋤きして
[02:02.47]放空 存隙 掀翻
[02:02.47]スキしてもずっとさ
[02:05.18]即使是喜欢 也一直
[02:05.18]許されるゲームだと
[02:06.52]以为
[02:06.52]思ってたんだ
[02:07.91]这游戏是得到允许的
[02:07.91]願う者も 祈る者も 綺麗事で
[02:12.52]许愿的人 祈求的人 美好的事
[02:12.52]ファッション
[02:14.38]流行的悲剧
[02:14.38]悲劇とかボクにとっちゃ
[02:16.52]对我而言
[02:16.52]ただのパフォーマンスみたいで
[02:20.2]只不过像是一场表演
[02:20.2]世界平和とか結末とか関係無くて
[02:24.1]与世界和平 终结 都没有关系
[02:24.1]また偉い人が考えてた
[02:26.49]该不会又是“伟人”想出的
[02:26.49]想定じゃないの?
[02:27.98]设定吧
[02:27.98]でも地獄絵図は存外まあ
[02:30.33]但这地狱景象却意外地
[02:30.33]予想通りで
[02:31.7]在意料之中
[02:31.7]ただ今日で終わり
[02:33.2]只不过今天都结束了
[02:33.2]全部終わりさ
[03:18.03]全部结束了
[03:18.03]夕暮れの空に滲む星は
[03:21.7]傍晚天空这悬挂的星星
[03:21.7]とても綺麗で
[03:23.17]格外美丽
[03:23.17]もう偉い人も匙を投げて
[03:25.54001]就连“伟人”也无药可救般地
[03:25.54001]本性晒した
[03:26.98]展露出了本性
[03:26.98]塗り固められた嘘は剥がれ
[03:29.34]曾经坚固的谎言被拆穿
[03:29.34]ボクら庶民に
[03:30.79001]我们这些百姓
[03:30.79001]降り懸かる『雨』は
[03:32.27]被这降下的“雨”
[03:32.27]頬を濡らした
[03:34.53]淋湿了脸庞
[03:34.53]世界平和とか滅亡とか
[03:36.99]世界和平也好 灭亡也好
[03:36.99]どうでもよくて
[03:38.44]怎样都好
[03:38.44]最後の夜には『嘘』が消えて
[03:40.82]在这最后一夜 “谎言”消失
[03:40.82]綺麗な世界に
[03:42.20999]在这美丽的世界中
[03:42.20999]でも望んでいた次の朝は
[03:44.7]期盼着的次日清晨
[03:44.7]平然と来て
[03:46.04001]悄然而至
[03:46.04001]人は笑いながら
[03:47.45999]人们微笑着
[03:47.45999]肩を落とした た た
[03:49.76]大失所望
[03:49.76]た た た た
[03:54.076]大失所望
展开