cover

フラッシュバック - リリィ、さよなら。

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
フラッシュバック-リリィ、さよなら。.mp3
[00:00.0]フラッシュバック (闪现) - リリィ、さよな...
[00:00.0]フラッシュバック (闪现) - リリィ、さよなら。
[00:10.32]
[00:10.32]词:ヒロキ
[00:20.65]
[00:20.65]曲:ヒロキ
[00:30.97]
[00:30.97]君と過ごした
[00:33.06]与你共同度过的
[00:33.06]時間だらけが
[00:36.97]所有时光
[00:36.97]壁を埋めつくす
[00:38.98]铺满了整面墙壁
[00:38.98]この白い部屋で
[00:43.41]在这白色房间里
[00:43.41]忘れてはいけない
[00:45.52]已将绝对不能忘记的东西
[00:45.52]ものを忘れちゃった僕と
[00:49.59]遗忘的我
[00:49.59]そんな僕を
[00:51.07]和一直想要将这样的我
[00:51.07]忘れたかった君と
[00:54.74]遗忘的你
[00:54.74]もしまたどこかで
[00:57.67]如果将来还能在某个地方
[00:57.67]道が交わるなら
[01:01.53]和你相遇
[01:01.53]笑ってこう言って
[01:07.32]那时我会笑着对你说
[01:07.32]「はじめまして
[01:08.96]你好 初次见面
[01:08.96]きっと君となら
[01:14.56]如果是和你的话
[01:14.56]上手くやれる」って
[01:20.35]一定可以相处得很不错
[01:20.35]君が笑ったり泣いたり
[01:23.51]在你欢笑 哭泣
[01:23.51]怒ったりするそのときに
[01:27.58]生气的时候
[01:27.58]いつも僕が
[01:29.85]我一直
[01:29.85]一緒に居たこと
[01:33.2]都在身边陪伴着你
[01:33.2]何もかもがかけがえの
[01:36.39]若能意识到
[01:36.39]ないものって気づいたら
[01:40.29]那一切的不可取代
[01:40.29]今度はもう
[01:42.21]这次我一定
[01:42.21]忘れたりしないから
[01:58.75]再也不会忘记了
[01:58.75]一緒に歩いてきた
[02:01.07]我们的确曾
[02:01.07]道があったはず
[02:05.0]相伴着走过一段路途
[02:05.0]その途中に
[02:06.23]在那途中
[02:06.23]落としてきたものは
[02:11.51]我所遗落的
[02:11.51]きっと大事な
[02:13.51]一定是
[02:13.51]ものだったよね
[02:17.8]无比珍贵的东西吧
[02:17.8]とても温かくて
[02:20.33]一定是异常温暖
[02:20.33]たくさんの
[02:22.77]却数之不尽的东西吧
[02:22.77]今からもう一度
[02:25.63]如今我要再一次
[02:25.63]この道を引き返して
[02:29.76]回到那条路
[02:29.76]拾いに行くからさ
[02:35.45]把它们一一捡起
[02:35.45]大丈夫君は
[02:38.87]没关系
[02:38.87]一足先に行ってて
[02:45.1]你先走一步吧
[02:45.1]お願い
[02:48.42]拜托了
[02:48.42]僕が迷ったりすねたり
[02:51.45999]在我迷茫困惑 一意孤行
[02:51.45999]疑ったりするときも
[02:55.47]满怀疑心的时候
[02:55.47]君はずっと
[02:57.65]你始终
[02:57.65]味方でいてくれたこと
[03:01.22]陪伴左右不离不弃
[03:01.22]何もかもがこんなに
[03:04.0]明明那所有的一切
[03:04.0]かけがえのないものなのに
[03:08.25]都是如此的不可取代
[03:08.25]どうしてずっと
[03:10.42]为何我却一直
[03:10.42]気づけなかったかな
[03:16.33]未能注意到呢
[03:16.33]たしか君に叱られたこと
[03:19.42]确实 曾被你训斥
[03:19.42]たしか君を傷つけたこと
[03:22.69]确实 曾伤害了你
[03:22.69]たしか君と笑い合っていたこと
[03:27.57]确实 曾与你相视而笑
[03:27.57]ぜんぶぜんぶ
[03:33.41]这一切的一切
[03:33.41]僕が笑ったり泣いたり
[03:36.32]在我欢笑 哭泣
[03:36.32]怒ったりするそのときに
[03:40.27]生气的时候
[03:40.27]いつも君が一緒に居たこと
[03:45.91]你一直都在身边陪伴着我
[03:45.91]何もかもがかけがえの
[03:49.1]这所有的一切
[03:49.1]ないものって気づいたよ
[03:52.98]都是不可取代的存在 如今我才幡然醒悟
[03:52.98]思い出したよ
[03:55.56]如今我才回想起来
[03:55.56]だからだから
[03:58.83]所以 所以啊
[03:58.83]どこかの交差点で
[04:01.85]就像在某个十字路口
[04:01.85]また偶然みたいに
[04:05.78]再一次偶然相遇一般
[04:05.78]「はじめまして」って
[04:07.92]我会伸出手对你说一句
[04:07.92]僕は手を差し出すから
[04:11.48]你好 初次见面
[04:11.48]君は何も言わずに
[04:14.72]而你会什么都不说
[04:14.72]子供っぽい笑顔で
[04:18.6]带着孩子般的笑脸
[04:18.6]あの頃みたいに
[04:21.02]就像那个时候一样
[04:21.02]もう一度優しく握り返して
[04:33.82]再次温柔地回握住我的手
[04:33.82]もう一度
[04:39.95]再次对你说出那句
[04:39.95]はじめましてって
[04:44.095]你好 初次见面
展开