cover

Panzerkampf(Live, at Wacken, 2015) - Sabaton

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Panzerkampf(Live, at Wacken, 2015)-Sabaton.mp3
[00:00.0]Panzerkampf (Live, at Wacken, 2015) - Sab...
[00:00.0]Panzerkampf (Live, at Wacken, 2015) - Sabaton
[00:04.0]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:04.0]Written by:Joakim Brodén
[00:08.01]
[00:08.01]Into the motherland the German army march
[00:32.0]德国军队向祖国进军
[00:32.0]In the Soviet Union
[00:33.88]在苏联
[00:33.88]Summer 1943
[00:36.69]1943年夏天
[00:36.69]Tanks line up in thousands
[00:38.93]成千上万的坦克排好队
[00:38.93]As far the eye can see
[00:41.45]极目远眺
[00:41.45]Ready for the onslaught
[00:43.77]准备好迎战
[00:43.77]Ready for the fight
[00:46.26]准备好战斗
[00:46.26]Waiting for the Axis
[00:48.41]等待轴心
[00:48.41]To march into the trap
[00:51.04]昂首阔步地前进
[00:51.04]Mines are placed in darkness
[00:53.03]埋在黑暗中
[00:53.03]In the cover of the night
[00:55.81]在黑夜的笼罩下
[00:55.81]Waiting to be triggered
[00:58.06]蓄势待发
[00:58.06]When the time is right
[01:00.69]当时机成熟
[01:00.69]Imminent invasion
[01:02.88]入侵迫在眉睫
[01:02.88]Imminent attack
[01:05.49]即将到来的攻击
[01:05.49]Once the battle started
[01:07.86]战争一打响
[01:07.86]There's no turning back
[01:11.36]已经无法回头
[01:11.36]The end of The Third Reich draws near
[01:14.81]第三帝国的末日即将到来
[01:14.81]Its time has come to an end
[01:20.93]它的时代已经结束
[01:20.93]The end of an era is here
[01:24.55]一个时代即将结束
[01:24.55]It's time to attack
[01:32.0]是时候出击了
[01:32.0]Into the motherland the German army march
[01:36.67]德国军队向祖国进军
[01:36.67]Comrades stand side by side to stop the Nazi charge
[01:41.41]战友们并肩而立阻止纳粹冲锋
[01:41.41]Panzers on Russian soil a thunder in the east
[01:46.17]装甲部队在俄罗斯领土上一声惊雷在东方响起
[01:46.17]One million men at war
[01:48.619995]一百万人卷入战争
[01:48.619995]Soviet wrath unleashed
[01:51.14]苏联怒火爆发
[01:51.14]Fields of Prokhorovka
[01:53.259995]普罗霍罗夫卡的田野
[01:53.259995]Where the heat of battle burned
[01:55.83]战火肆虐的地方
[01:55.83]Suffered heavy losses
[01:58.03]损失惨重
[01:58.03]And the tide of war was turned
[02:00.58]战争的浪潮已经扭转
[02:00.58]Driving back the Germans
[02:02.94]击退德国人
[02:02.94]Fighting on four fronts
[02:05.36]四线作战
[02:05.36]Hunt them out of Russia
[02:07.71]把他们赶出俄罗斯
[02:07.71]Out of Soviet land
[02:10.25]离开苏联的土地
[02:10.25]Reinforce the front line
[02:12.49]支援前线
[02:12.49]Force the Axis to retreat
[02:15.03]迫使轴心国撤退
[02:15.03]Send in all the reserves
[02:17.4]派出所有后备部队
[02:17.4]Securing their defeat
[02:19.79001]确保他们一败涂地
[02:19.79001]Soldiers of the Union
[02:22.12]联邦的战士
[02:22.12]Broke the citadel
[02:24.56]摧毁堡垒
[02:24.56]Ruins of an army
[02:26.86]一支军队的废墟
[02:26.86]Axis rest in hell
[02:30.42]轴心在地狱里休息
[02:30.42]The end of The Third Reich draws near
[02:33.95]第三帝国的末日即将到来
[02:33.95]Its time has come to an end
[02:40.11]它的时代已经结束
[02:40.11]The end of an era is here
[02:43.57]一个时代即将结束
[02:43.57]It's time to attack
[02:51.32]是时候出击了
[02:51.32]Into the motherland the German army march
[02:55.70999]德国军队向祖国进军
[02:55.70999]Comrades stand side by side to stop the Nazi charge
[03:00.54]战友们并肩而立阻止纳粹冲锋
[03:00.54]Panzers on Russian soil a thunder in the east
[03:05.48]装甲部队在俄罗斯领土上一声惊雷在东方响起
[03:05.48]One million men at war
[03:07.71]一百万人卷入战争
[03:07.71]Soviet wrath unleashed
[03:10.19]苏联怒火爆发
[03:10.19]Onward comrades
[03:11.57]向前冲同志们
[03:11.57]Onward for the Soviet Union
[03:13.93]向着苏联前进
[03:13.93]Charge
[03:15.01]费用
[03:15.01]Oh mother Russia
[03:19.87]俄罗斯的母亲
[03:19.87]Union of lands
[03:24.6]土地的统一
[03:24.6]Will of the people
[03:29.32]人民的意志
[03:29.32]Strong in command
[03:34.11]指挥能力强
[03:34.11]Oh mother Russia
[03:38.87]俄罗斯的母亲
[03:38.87]Union of lands
[03:43.73]土地的统一
[03:43.73]Once more victorious
[03:48.3]再次大获全胜
[03:48.3]The Red Army stands
[04:25.7]红军昂首伫立
[04:25.7]The end of The Third Reich draws near
[04:29.25]第三帝国的末日即将到来
[04:29.25]Its time has come to an end
[04:35.34]它的时代已经结束
[04:35.34]The end of an era is here
[04:38.9]一个时代即将结束
[04:38.9]It's time to attack
[04:46.5]是时候出击了
[04:46.5]Into the motherland the German army march
[04:51.09]德国军队向祖国进军
[04:51.09]Comrades stand side by side to stop the Nazi charge
[04:55.75]战友们并肩而立阻止纳粹冲锋
[04:55.75]Panzers on Russian soil a thunder in the east
[05:00.61]装甲部队在俄罗斯领土上一声惊雷在东方响起
[05:00.61]One million men at war
[05:02.97]一百万人卷入战争
[05:02.97]Soviet wrath unleashed
[05:07.097]苏联怒火爆发
展开